Manana Japaridze - Xoş Olar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manana Japaridze - Xoş Olar




Xoş Olar
Было бы хорошо
Hissimin ocağısan
Ты - очаг моих чувств,
Qəlbimdə eşq bucağısan
В моем сердце ты - уголок любви.
Bu sevgi həndəsə
Эта любовная геометрия,
yaxşı, mənləsən!
Как хорошо, что ты со мной!
Hissimin ocağısan
Ты - очаг моих чувств,
Qəlbimdə eşq bucağısan
В моем сердце ты - уголок любви.
Bu sevgi həndəsə
Эта любовная геометрия,
yaxşı, mənləsən!
Как хорошо, что ты со мной!
Səndən doymaram
Я не могу насытиться тобой,
Hisslərdən soyumaram
Я не могу остыть от чувств.
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Hər saniyə səni görsəm
Видеть тебя каждую секунду,
O gülüşdən başım dönsə
От этой улыбки кружится голова,
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Hər saniyə səni görsəm
Видеть тебя каждую секунду,
O gülüşdən başım dönsə
От этой улыбки кружится голова,
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.
Tutsan əllərimi
Держать мои руки,
Gözlərimə baxa-baxa
Смотреть в мои глаза,
Bu sözü sən desən
И ты бы сказал эти слова:
"Nə yaxşı, mənləsən"
"Как хорошо, что ты со мной!"
Tutsan əllərimi
Держать мои руки,
Gözlərimə baxa-baxa
Смотреть в мои глаза,
Bu sözü sən desən
И ты бы сказал эти слова:
"Nə yaxşı, mənləsən"
"Как хорошо, что ты со мной!"
Səndən doymaram
Я не могу насытиться тобой,
Üzülməyə qoymaram
Не позволю тебе грустить.
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Hər saniyə səni görsəm
Видеть тебя каждую секунду,
O gülüşdən başım dönsə
От этой улыбки кружится голова,
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Hər saniyə səni görsəm
Видеть тебя каждую секунду,
O gülüşdən başım dönsə
От этой улыбки кружится голова,
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.
Səndən doymaram
Я не могу насытиться тобой,
Üzülməyə qoymaram
Не позволю тебе грустить.
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Hər saniyə səni görsəm
Видеть тебя каждую секунду,
O gülüşdən başım dönsə
От этой улыбки кружится голова,
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Hər saniyə səni görsəm
Видеть тебя каждую секунду,
O gülüşdən başım dönsə
От этой улыбки кружится голова,
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Hər saniyə səni görsəm
Видеть тебя каждую секунду,
O gülüşdən başım dönsə
От этой улыбки кружится голова,
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.
Bütün günümü sənə bölsəm
Если бы я мог разделить весь свой день на тебя,
Hər saniyə səni görsəm
Видеть тебя каждую секунду,
O gülüşdən başım dönsə
От этой улыбки кружится голова,
Xoş olar, sevgilim
Было бы хорошо, любимый.





Writer(s): Zamiq əliyev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.