Paroles et traduction Manapart - Nautilus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
everything
to
me,
my
love,
my
friend
Ты
была
всем
для
меня,
моя
любовь,
мой
друг,
I
still
feel
your
presence
in
the
air
Я
все
еще
чувствую
твое
присутствие
в
воздухе.
But
I
lost
my
hope
to
hear
from
you,
and
Но
я
потерял
надежду
услышать
тебя,
Share
the
stories
which
are
dead
and
sad
И
разделить
истории,
которые
мертвы
и
грустны.
Who
will
share
with
me
my
happiness
and
grief?
Кто
разделит
со
мной
мое
счастье
и
горе?
Who
will
share
with
me
the
hardest
road?
Кто
разделит
со
мной
самый
трудный
путь?
Just
imagine
what
our
lives
could
be
if
you
Только
представь,
какой
могла
бы
быть
наша
жизнь,
если
бы
ты
Didn't
leave
us
for
another
world
Не
покинула
нас
ради
другого
мира.
We
were
young
and
we
have
made
just
some
mistakes
Мы
были
молоды
и
совершали
ошибки.
I
will
kill
the
one
who
lies
they've
not
Я
убью
того,
кто
скажет,
что
мы
не...
We
were
strong
enough
to
speak
of
everything
Мы
были
достаточно
сильными,
чтобы
говорить
обо
всем.
No,
I
cannot
say
a
single
word
Нет,
я
не
могу
произнести
ни
слова.
I
have
a
feeling
I
was
slammed
by
cosmic
storm
У
меня
такое
чувство,
будто
меня
накрыло
космическим
штормом.
Through
the
emptiness
I
just
remain
Сквозь
пустоту
я
продолжаю
существовать.
There
is
noise
of
silence
that's
surrounding
me
Меня
окружает
шум
тишины
And
the
teardrops
of
the
eternal
rain
И
слезы
вечного
дождя.
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг,
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг,
So
many
words
you've
left
unspoken
Так
много
слов
осталось
несказанными,
So
many
lives
this
loss
has
broken
Так
много
жизней
разрушила
эта
потеря.
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг,
Oh,
Goodbye
my
friend
О,
прощай,
мой
друг.
Sometimes,
life
is
so
extreme
and
hard
Иногда
жизнь
бывает
такой
жестокой
и
тяжелой,
It
gives,
it
takes,
it's
ripping
our
hearts
Она
дает,
отнимает,
разрывает
наши
сердца.
No
light
in
your
room
Нет
света
в
твоей
комнате,
Thoughts
of
our
doom
Мысли
о
нашей
гибели
Torturing
me
Мучают
меня.
I
wish
my
scream
will
make
me
free
Я
хочу,
чтобы
мой
крик
освободил
меня.
I
am
here,
you
are
not,
you
are
gone
Я
здесь,
тебя
нет,
ты
ушла.
Doesn't
matter
anymore
what
you've
done
Больше
не
имеет
значения,
что
ты
сделала.
Universe
is
collapsing
in
me
Вселенная
рушится
во
мне,
Universe
is
collapsing
in
me
Вселенная
рушится
во
мне.
I
am
here,
you
are
not,
you
are
gone
Я
здесь,
тебя
нет,
ты
ушла.
Doesn't
matter
anymore
what
you've
done
Больше
не
имеет
значения,
что
ты
сделала.
Universe
is
collapsing
in
me
Вселенная
рушится
во
мне,
I
wish
my
scream
will
make
me
free
Я
хочу,
чтобы
мой
крик
освободил
меня.
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг,
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг,
So
many
words
you've
left
unspoken
Так
много
слов
осталось
несказанными,
So
many
lives
this
loss
has
broken
Так
много
жизней
разрушила
эта
потеря.
Goodbye
my
friend
Прощай,
мой
друг,
Oh,
goodbye
my
friend
О,
прощай,
мой
друг.
Sometimes,
life
is
so
extreme
and
hard
Иногда
жизнь
бывает
такой
жестокой
и
тяжелой,
It
gives,
it
takes,
it's
ripping
our
hearts
Она
дает,
отнимает,
разрывает
наши
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arman Babaian, Artem Popov, Ivan Yakushin, Zakhariy Zurabian
Album
Red
date de sortie
21-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.