Paroles et traduction Manau - On A Mis Du Temps (Breizh-Ile)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On A Mis Du Temps (Breizh-Ile)
Потратил Много Времени (Breizh-Ile)
Tu
sais
il
faut
que
je
te
parle
Знаешь,
я
должен
с
тобой
поговорить,
C'est
délicat
ce
que
j'ai
à
te
dire
То,
что
я
должен
сказать,
очень
деликатно,
C'est
tout
à
fait
anormal
Это
совершенно
ненормально,
Ce
que
je
ressens
maintenant
est
ce
qu'il
y
a
de
pire
То,
что
я
чувствую
сейчас,
— это
худшее
из
всего,
Quand
on
a
passé
son
temps
Когда
проводишь
всё
своё
время,
À
se
donner
tout
entier
ça
chavire
Отдавая
себя
всего
целиком,
это
переворачивает
всё
с
ног
на
голову,
Et
que
voila
subitement
j'étais
sur
de
t'aimer
И
вот
внезапно
я
был
уверен,
что
люблю
тебя.
Oh
j'ai
mis
du
temps
sait
vrai
pour
accepter
mes
sentiments
О,
мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
принять
свои
чувства,
Pensé
que
je
t'aimais
et
découvrir
que
finalement
Думал,
что
люблю
тебя,
и
обнаружил,
что
в
конце
концов
Tout
ce
temps
qui
passait
n'était
que
passion
d'un
instant
Всё
это
время
было
лишь
мгновенной
страстью,
J'ai
mis
du
temps
c'est
vrai
pour
voir
enfin
mais
sentiments
Мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
наконец
увидеть
свои
настоящие
чувства.
Tu
m'en
veux
et
je
le
conçois
Ты
злишься
на
меня,
и
я
это
понимаю,
Et
si
moi-même
j'aurai
pu
le
savoir
И
если
бы
я
сам
мог
это
знать,
Ne
me
regarde
pas
comme
sa
Не
смотри
на
меня
так,
Je
ne
me
suis
pas
joué
de
toi
Я
не
играл
с
тобой,
J'ai
seulement
voulu
y
croire
Я
просто
хотел
верить
в
это.
J'ai
fait
l'erreur
de
me
tromper
Я
совершил
ошибку,
обманувшись,
Entre
sentiments
et
passions
Перепутав
чувства
и
страсть,
Tu
m'as
comblé
pourtant
alors
mille
pardon
Ты,
тем
не
менее,
дала
мне
так
много,
поэтому
тысячу
извинений.
J'ai
mis
du
temps
c'est
vrai
pour
accepter
mes
sentiments
Мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
принять
свои
чувства,
(Pour
accepter
mes
sentiments)
(Чтобы
принять
свои
чувства)
Pensé
que
je
t'aimais
et
découvrir
que
finalement
Думал,
что
люблю
тебя,
и
обнаружил,
что
в
конце
концов
Tout
ce
temps
qui
passait
n'était
que
passion
d'un
instant
Всё
это
время
было
лишь
мгновенной
страстью,
(N'était
que
passion
d'un
instant)
(Было
лишь
мгновенной
страстью)
J'ai
mis
du
temps
c'est
vrai
pour
voir
enfin
mais
sentiments
Мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
наконец
увидеть
свои
настоящие
чувства.
(J'ai
mis
du
temps)
(Мне
потребовалось
много
времени)
Dit
je
t'en
pris
que
tu
sais
que
je
n'ai
pas
voulu
feindre
Скажи,
умоляю
тебя,
что
ты
знаешь,
что
я
не
хотел
притворяться,
Mes
sentiments
Мои
чувства
(J'ai
mis
du
temps,
j'ai
cru
tout
simplement)
(Мне
потребовалось
много
времени,
я
просто
верил)
J'en
paie
le
prix
et
peut
être
qu'un
jour
on
m'en
fera
Я
плачу
за
это,
и,
возможно,
когда-нибудь
со
мной
поступят
(J'ai
mis
beaucoup
trop
de
temps)
(Мне
потребовалось
слишком
много
времени)
J'ai
mis
du
temps
c'est
vrai
pour
accepter
mes
sentiments
Мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
принять
свои
чувства,
Pensé
que
je
t'aimais
et
découvrir
que
finalement
Думал,
что
люблю
тебя,
и
обнаружил,
что
в
конце
концов
Tout
ce
temps
qui
passait
n'était
que
passion
d'un
instant
Всё
это
время
было
лишь
мгновенной
страстью,
J'ai
mis
du
temps
sait
vrai
pour
voir
enfin
mais
sentiments
Мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
наконец
увидеть
свои
настоящие
чувства.
J'ai
mis
du
temps
c'est
vrai
pour
accepter
mes
sentiments
Мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
принять
свои
чувства,
Pensé
que
je
t'aimais
et
découvrir
que
finalement
Думал,
что
люблю
тебя,
и
обнаружил,
что
в
конце
концов
Tout
ce
temps
qui
passait
n'était
que
passion
d'un
instant
Всё
это
время
было
лишь
мгновенной
страстью,
(N'était
que
passion
d'un
instant)
(Было
лишь
мгновенной
страстью)
J'ai
mis
du
temps
sait
vrai
pour
voir
enfin
mais
sentiments
Мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
наконец
увидеть
свои
настоящие
чувства.
J'ai
mis
du
temps
sait
vrai
pour
accepter
mes
sentiments
Мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
принять
свои
чувства,
Pensé
que
je
t'aimais
et
découvrir
que
finalement
Думал,
что
люблю
тебя,
и
обнаружил,
что
в
конце
концов
Tout
ce
temps
qui
passait
n'était
que
passion
d'un
instant
Всё
это
время
было
лишь
мгновенной
страстью,
J'ai
mis
du
temps
sait
vrai
pour
voir
enfin
mais
sentiments
Мне
потребовалось
много
времени,
это
правда,
чтобы
наконец
увидеть
свои
настоящие
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cédric Soubiron, Martial Tricoche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.