Paroles et traduction Manau - Un Mauvais Dieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Mauvais Dieu
A Wicked God
Voici
l'histoire
d'un
dieu
avide
de
pouvoir
This
is
the
tale
of
a
power-hungry
god,
Qui
après
avoir
semé
le
trouble
sur
terre
Who,
after
sowing
chaos
upon
the
earth,
Se
fit
enfermer
par
l'ordre
sacré
des
druides
de
la
tribu
de
Dana
Was
imprisoned
by
the
sacred
order
of
druids
from
the
tribe
of
Dana.
Mais
la
prophétie
raconte
But
prophecy
foretells
Qu'il
ressurgirait
à
l'aube
du
deuxième
millénaire
His
return
at
the
dawn
of
the
second
millennium.
Enfermé
dans
les
catacombes,
son
heure
approche
Locked
in
the
catacombs,
his
hour
approaches.
Je
suis
le
noir,
le
sombre,
collé
à
toi,
ton
ombre
I
am
the
darkness,
the
shadow
clinging
to
you,
your
very
shade.
Je
suis
l'aboutissement
de
ta
vie,
la
fin,
le
trou
de
ta
tombe
I
am
the
culmination
of
your
life,
the
end,
the
abyss
of
your
tomb.
Je
suis
ton
pire
ennemi,
le
cauchemar
de
ta
vie
I
am
your
worst
enemy,
the
nightmare
that
haunts
your
days.
Le
temps
qui
passe
et
qui
sourit
devant
ton
agonie
Time
that
slips
by,
grinning
at
your
agony.
En
fait,
le
but
de
ma
quête
est
de
créer
des
tempêtes
My
quest
is
to
stir
up
storms
within
you,
Dans
les
profondeurs
de
ton
être,
je
suis
ton
maître,
le
seul
prophète
In
the
depths
of
your
being,
I
am
your
master,
the
sole
prophet.
Viens
lire
dans
mes
tablettes
Come,
read
my
tablets,
Tu
seras
mon
adepte,
alors
accepte,
et
devant
moi
baisse
ta
tête
Become
my
disciple,
accept
your
fate,
and
bow
your
head
before
me.
Je
suis
un
dieu
qui
dort
dans
les
catacombes
I
am
a
god
slumbering
in
the
catacombs,
Mon
réveil
sera
furieux,
tu
verras
comme
je
suis
immonde
My
awakening
will
be
furious,
you'll
witness
my
foulness.
Maintenant
perds
plus
ton
temps
Waste
no
more
time,
Va
mon
enfant,
du
pouvoir
des
ombres
rejoint
les
rangs
Go,
my
child,
join
the
ranks
of
the
shadow's
power.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Encore
une
heure
ou
deux
pour
pouvoir
posséder
le
monde
Just
an
hour
or
two
remains
before
he
possesses
the
world.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs.
Les
druides
l'avaient
enfermé
dans
le
royaume
des
ombres
The
druids
confined
him
to
the
realm
of
shadows,
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Encore
une
heure
ou
deux
pour
pouvoir
posséder
le
monde
Just
an
hour
or
two
remains
before
he
possesses
the
world.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs.
Les
druides
l'avaient
enfermé
dans
le
royaume
des
ombres
The
druids
confined
him
to
the
realm
of
shadows,
Je
suis
le
mal,
l'impur,
le
maître
de
la
luxure
I
am
evil,
the
impure,
the
master
of
lust,
L'avarice
et
le
sexe
sont
les
piliers
de
ma
culture
Avarice
and
sex
are
the
pillars
of
my
culture.
Alors
sois
sûr,
je
serai
vraiment
dur,
car
telle
est
ma
nature
So
be
assured,
I
will
be
harsh,
for
that
is
my
nature,
M'opposer
de
toute
ma
haine
contre
les
âmes
pures
To
oppose
with
all
my
hatred
the
purity
of
souls.
Les
hommes,
les
femmes,
les
enfants
Men,
women,
children,
À
tous
les
opposants
du
pouvoir
des
ombres
qui
s'abat
sur
la
terre
maintenant
All
those
who
resist
the
power
of
shadows
descending
upon
the
earth
now.
Car
oui,
comme
dit
la
prophétie,
les
tablettes,
les
écrits
For
it
is
true,
as
foretold
by
prophecy,
the
tablets,
the
scriptures,
Ma
lourde
peine
s'achève
cette
nuit,
ça
y
est,
ç'en
est
fini
My
heavy
sentence
ends
tonight,
it's
over,
it's
finished.
D'attendre,
les
siècles
ont
passé
The
waiting,
the
centuries
have
passed,
Je
n'ai
pas
su
apprendre
à
bien
me
contrôler
I
haven't
learned
to
control
myself,
Ma
haine
est
comblée
et
je
suis
énervé
My
hatred
is
overflowing,
and
I
am
enraged.
Les
humains
vont
comprendre
la
colère
d'un
dieu
du
passé
Humans
will
understand
the
wrath
of
a
god
from
the
past.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Encore
une
heure
ou
deux
pour
pouvoir
posséder
le
monde
Just
an
hour
or
two
remains
before
he
possesses
the
world.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs.
Les
druides
l'avaient
enfermé
dans
le
royaume
des
ombres
The
druids
confined
him
to
the
realm
of
shadows,
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Encore
une
heure
ou
deux
pour
pouvoir
posséder
le
monde
Just
an
hour
or
two
remains
before
he
possesses
the
world.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Les
druides
l'avaient
enfermé
dans
le
royaume
des
ombres
The
druids
confined
him
to
the
realm
of
shadows,
Ça
fait
déjà
tant
déjà
d'années
que
je
suis
enfermé
For
countless
years
I
have
been
imprisoned,
Que
l'on
m'a
condamné
à
errer
comme
damné
Condemned
to
wander
as
a
damned
soul,
En
enfer,
à
quelques
pieds
sous
terre
sans
aucune
lumière
In
hell,
a
few
feet
below
the
earth,
devoid
of
light,
Dans
le
royaume
des
ombres
où
règne
Lucifer
In
the
realm
of
shadows
where
Lucifer
reigns.
Voilà,
ma
haine
est
si
forte
contre
les
hommes
de
foi
My
hatred
burns
fiercely
against
those
of
faith,
Qui
ont
osé
claquer
les
portes
fatales
du
mal
Who
dared
to
slam
shut
the
fateful
doors
of
evil.
Inscrit
sur
une
dalle
les
mots
magiques
des
druides
qui
m'ont
servit
de
pierres
tombales
Inscribed
upon
a
slab,
the
magic
words
of
the
druids
that
served
as
my
tombstones.
Mais
maintenant
j'arrive
et
le
monde
dérive
But
now
I
arrive,
and
the
world
drifts,
Tu
ne
pourras
pas
survivre
car
de
sang
je
m'enivre
You
cannot
survive,
for
I
am
drunk
on
blood,
La
terreur
maintenant
t'escorte
Terror
now
escorts
you,
Le
royaume
de
la
peur
qui
ouvre
ses
portes
The
kingdom
of
fear
opens
its
gates.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Encore
une
heure
ou
deux
pour
pouvoir
posséder
le
monde
Just
an
hour
or
two
remains
before
he
possesses
the
world.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Les
druides
l'avaient
enfermé
dans
le
royaume
des
ombres
The
druids
confined
him
to
the
realm
of
shadows,
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Encore
une
heure
ou
deux
pour
pouvoir
posséder
le
monde
Just
an
hour
or
two
remains
before
he
possesses
the
world.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Les
druides
l'avaient
enfermé
dans
le
royaume
des
ombres
The
druids
confined
him
to
the
realm
of
shadows,
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Encore
une
heure
ou
deux
pour
pouvoir
posséder
le
monde
Just
an
hour
or
two
remains
before
he
possesses
the
world.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Les
druides
l'avaient
enfermé
dans
le
royaume
des
ombres
The
druids
confined
him
to
the
realm
of
shadows,
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Encore
une
heure
ou
deux
pour
pouvoir
posséder
le
monde
Just
an
hour
or
two
remains
before
he
possesses
the
world.
Un
mauvais
dieu
dort
dans
les
catacombes
A
wicked
god
sleeps
in
the
catacombs,
Les
druides
l'avaient
enfermé
dans
le
royaume
des
ombres
The
druids
confined
him
to
the
realm
of
shadows,
Ça
fait
déjà
tant
déjà
d'années
que
je
suis
enfermé
For
countless
years
I
have
been
imprisoned,
Que
l'on
m'a
condamné
à
errer
comme
damné
Condemned
to
wander
as
a
damned
soul,
Condamné
en
enfer
Condemned
in
hell,
À
quelques
pieds
sous
terre
A
few
feet
below
the
earth,
Mais
maintenant
j'arrive
But
now
I
arrive,
Ouvre
les
portes
Open
the
gates,
Un
mauvais
dieu,
un
mauvais
dieu,
un
mauvais
dieu,
un
mauvais
dieu
A
wicked
god,
a
wicked
god,
a
wicked
god,
a
wicked
god.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lardic Herve Arthur Edouard, Soubiron Cedric Henri Guillaume, Tricoche Martial Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.