Mancha De Rolando - A vivir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mancha De Rolando - A vivir




A vivir
Жить полной жизнью
Ahí estas a punto de ir al fondo del alma,
Ты собираешься с головой погрузиться в глубины своей души,
Vas así en forma de cruz y nunca dudas, no
Ты идёшь в форме креста и ничуть не сомневаешься, нет
Sabes si vas a volver, el pecho te llama a vivir,
Ты не знаешь, вернёшься ли, но грудь зовёт тебя к жизни,
A ver esa luz, a ser inmortal.
К тому, чтобы увидеть свет, стать бессмертным.
Y no se si debo reír o debo callarme, y
Я не знаю, смеяться мне или молчать, и
No se si voy a rendir tu examen final
Не знаю, смогу ли я сдать твой последний экзамен
Me metí a ver como es y quiero quedarme
Я пришёл посмотреть, как всё происходит, и хочу остаться
Aprendí que el norte y el sur no son un
Я понял, что север и юг - это не просто
Lugar.
Пространственные понятия.
Y ya no somos lo que fuimos ayer
Мы больше не такие, какими были вчера
Es que nacimos con el miedo a crecer
Просто мы родились со страхом перед взрослением
Y mis palabras tienen una razón
И у моих слов есть причина
Decirte lo que ahora se.
Сказать тебе, что теперь я знаю.
De nuevo estamos en el mismo lugar
Мы снова в одном и том же месте
Y aunque la muerte no te quiera llevar
И хотя смерть не хочет тебя забирать
Estas palabras tienen una razón
У этих слов есть причина
Tu corazón ahí esta
Твоё сердце именно там
Hay que ver el fuego crecer adentro del agua
Нужно смотреть, как огонь горит под водой
Hay que ser un buen perdedor después de ganar
Нужно уметь быть хорошим проигравшим после победы
Cuando el mundo empieza a correr seguir caminando
Когда мир начинает бежать, нужно продолжать идти
Y guardar el hambre de gol para la final
И сохранить голод по мячу для финала





Writer(s): Manuel Frederico Quieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.