Mancha De Rolando - Animal Humano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mancha De Rolando - Animal Humano




Animal Humano
Человеческий зверь
Al compás del destino yo me dediqué a vivir
В ритме судьбы я посвятил себя жизни,
No quiero preocuparte pero mañana voy a seguir.
Не хочу тебя тревожить, но завтра я продолжу свой путь.
Si al final del camino la luz está siempre ahí
Если в конце пути всегда есть свет,
Te pido me acompañes porque mañana voy a seguir.
Прошу тебя, будь со мной, потому что завтра я продолжу свой путь.
Vago por mi lugar como animal humano, mis reglas
Брожу по своим местам, как человеческий зверь, мои правила
Naturales las que me dicen como he de actuar.
Естественны, они подсказывают мне, как действовать.
Nunca le tuve miedo al caudal de las almas,
Я никогда не боялся потока душ,
Llegará la mañana en la que dejarás de llorar.
Настанет утро, когда ты перестанешь плакать.
Salvaje han de llamarme por no tener cultura,
Дикарем меня назовут за отсутствие культуры,
Que saber me hace falta si yo me puedo comunicar
Какие знания мне нужны, если я могу общаться
Con mi voz y mis sueños y con esta locura
Своим голосом и мечтами, и с этим безумием,
Que Dios me ha regalado para mi vida condimentar,
Которое Бог подарил мне, чтобы приправить мою жизнь,
Locura de necios y soñadores, se me hace clara
Безумие глупцов и мечтателей, мне становится ясна
La oscuridad.
Темнота.





Writer(s): Manuel Frederico Quieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.