Mancha De Rolando - Cabrón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mancha De Rolando - Cabrón




Cabrón
Cabron
Ey, cabrón, where are you from?
Hey, asshole, where are you from?
Eres distinto, por eso te matamos
You're different, that's why we killed you
Ey, cabrón, where are you from?
Hey, asshole, where are you from?
Somos distintos!
We're different!
Guerra, la que mata mil veces,
War, the one that kills a thousand times,
Hambre, la que mata despacio
Hunger, the one that kills slowly
Suerte, la que guía mis pasos
Luck, the one that's guiding my every step
Fue la sangre de Simón Bolívar
It was the blood of Simon Bolivar
Fue la guerra, fue la mentira
It was the war, it was the lie
En la radio digan lo que digan
On the radio, say whatever they may
Hay miseria y viene de arriba
There's poverty, and it's coming from upstairs
Es que esta tierra nació bendecida
Because this land was born blessed
Tiene agua y todos los climas
It has water and all the climates
Seguiremos a Simón bolívar
We will follow Simon Bolivar
Uniremos América Latina!
We will unite Latin America!
Tierra de prosperidad, levántate y anda!
Land of prosperity, get up and walk!





Writer(s): Manuel Frederico Quieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.