Mancha De Rolando - Cerca del Cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mancha De Rolando - Cerca del Cielo




Cerca del Cielo
Близко к небу
Quiero unas alas para llegar donde dejé el sendero,
Крылья бы мне, чтобы добраться туда, где я оставил тропу,
Donde levantar mi casa cerca del cielo.
Где воздвигнуть свой дом близко к небу.
Quiero una copa llena de vino,
Бокал бы мне, наполненный вином,
Quiero a mis compañeros para brindar por la libertad de mi pueblo.
И товарищей, чтобы поднять тост за свободу своего народа.
Y pelearé si eso es necesario y mataré si debo,
И я буду сражаться, если это необходимо, и убью, если должно,
Mi nombre llegará donde sopla el viento.
Мое имя достигнет тех мест, где дует ветер.
Quién me enseño esta resignación, quién fusiló mis sueños,
Кто научил меня этой безысходности, кто убил мои мечты,
Un águila que pocos toman en serio.
Орел, которого мало кто воспринимает всерьез.
Y los traidores de este lugar, reino de hambre y de miedo,
И предатели этого места, царства голода и страха,
Tendrán que soportar la ira de los pueblos.
Испытают на себе гнев народа.
Sepan que no descansaré que romperé los suelos,
Знай, что я не успокоюсь, пока не взломаю почву,
Para sembrar la semilla del mundo nuevo.
Чтобы посеять семена нового мира.
No mires alrededor, no busques consuelo,
Не оглядывайся, не ищи утешения,
No pensés en lo peor si ya estás cerca del cielo.
Не думай о худшем, если ты уже близко к небу.
Hoy tus ojos pueden ver horizontes nuevos
Сегодня твои глаза могут видеть новые горизонты
Y el silencio hizo estallar los muros del encierro.
И тишина разрушила стены заточения.





Writer(s): Manuel Frederico Quieto, Carlos Esteban Baez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.