Mancha De Rolando - El domador y las jaulas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mancha De Rolando - El domador y las jaulas




El domador y las jaulas
Укротитель и клетки
No consigo estar acá sin mirar las paredes
Не могу я здесь находиться, не смотря на стены.
Ayer de casualidad aprendí a nacer
Вчера, случайно, я научился рождаться заново.
Vi los campos al sangrar, los cubrian espejos
Я видел, как поля кровоточат, покрытые зеркалами.
Pronto comencé a sentir lluvias de libertad
Вскоре я начал чувствовать ливни свободы.
Turbulencias en el mar, rayos y remolinos
Турбулентность в море, молнии и водовороты.
La conciencia puede mas, mas que todo el dolor
Сознание может больше, больше, чем вся боль.
Si pudieramos decirnos todo lo que pensamos
Если бы мы могли сказать друг другу всё, что думаем,
No haría falta el domador y las jaulas tampoco
Не нужен был бы укротитель, и клетки тоже.
Encerrarnos pueden ya y cocernos la boca
Они могут запереть нас и зашить нам рты.
Se hace duro el corazón, tantos años acá
Сердце становится жестким, столько лет здесь.
Prisioneros del hambre, nuestras armas no callan
Пленники голода, наше оружие не молчит.
Prisionero es el que teme a su pueblo mirar
Пленник - тот, кто боится смотреть в глаза своему народу.
Ya no serán esclavos quienes pueda encontrar
Те, кого я найду, больше не будут рабами.
Una ciudad sin jaulas, otra oportunidad
Город без клеток, еще один шанс.





Writer(s): Manuel Federico Quieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.