Paroles et traduction Mancha De Rolando - El Sur de la Ciudad
El Sur de la Ciudad
The South of the City
Desde
que
vivimos
en
el
sur
de
la
ciudad,
Since
we've
been
living
in
the
south
of
the
city,
No
he
dejado
nunca,
pero
nunca
de
observar.
I've
never
stopped,
never
stopped
watching.
Un
anciano
tiene
por
costumbre
caminar,
An
old
man
has
the
habit
of
walking,
Siempre
va
pensando,
pero
nunca
puerde
hablar.
He's
always
thinking,
but
he
never
loses
his
speech.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
Desde
que
vivimos
en
el
sur
de
la
ciudad,
From
the
time
we
lived
in
the
south
of
the
city,
No
he
dejado
nunca,
pero
nunca
de
observar.
I've
never
stopped,
never
stopped
watching.
Un
anciano
tiene
por
costumbre
caminar,
An
old
man
has
the
habit
of
walking,
Siempre
va
pensando,
pero
nunca
puede
hablar.
He's
always
thinking,
but
he
can
never
speak.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
Desde
que
vivimos
en
el
sur
de
la
ciudad,
Since
we've
been
living
in
the
south
of
the
city,
No
he
dejado
nunca,
pero
nunca
de
observar.
I've
never
stopped,
never
stopped
watching.
Un
anciano
tiene
por
costumbre
caminar,
An
old
man
has
the
habit
of
walking,
Siempre
va
pensando,
pero
nunca
puede
hablar.
He's
always
thinking,
but
he
can
never
speak.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
En
el
sur
de
la
ciudad.
In
the
south
of
the
city.
Desde
que
vivimos
en
el
sur
de
la
ciudad,
Ever
since
we've
been
living
in
the
south
of
the
city,
Desde
que
vivimos
en
el
sur
de
la
ciudad.
Ever
since
we've
been
living
in
the
south
of
the
city.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Anibal Napolitano
Album
Espíritu
date de sortie
03-09-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.