Paroles et traduction Mancha De Rolando - Te Vas a Arrepentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Vas a Arrepentir
Ты пожалеешь
Yo
no
se
quien
pierde
mas...
aquí
en
esta
despedida
Я
не
знаю,
кто
потеряет
больше...
здесь,
при
этом
прощании.
Mi
camino
es
de
subida,
pero
el
tuyo
es
hacia
atrás
Мой
путь
— в
гору,
а
твой
— назад.
Se
de
alguien
que
te
hablo,
y
que
te
ofreció
mil
cosas
Я
знаю
кое-кого,
кто
говорил
с
тобой
и
предлагал
тебе
тысячу
вещей.
Te
dijo
cosas
hermosas,
y
unas
rosas
te
mando...
Он
говорил
тебе
красивые
слова
и
присылал
розы...
Yo
no
te
voy
a
detener
Я
не
буду
тебя
удерживать.
Eso
es
un
trato
entre
los
dos
Это
наше
с
тобой
соглашение.
Si
yo
no
te
hacia
feliz
dirías
adiós
Если
я
не
делал
тебя
счастливой,
ты
бы
сказала
"прощай".
Si
yo
no
te
hacia
feliz
dirías
adiós...
Если
я
не
делал
тебя
счастливой,
ты
бы
сказала
"прощай".
Pero
te
vas
a
arrepentir
Но
ты
пожалеешь,
Cuando
veas
que
no
es
nada
когда
увидишь,
что
всё
это
ничто,
Su
riqueza
comparada
его
богатство
по
сравнению
Con
lo
que
a
ti
te
di...
с
тем,
что
я
тебе
дал.
Veras
que
la
felicidad
Ты
увидишь,
что
счастье
No
se
compra
con
dinero
не
купишь
за
деньги.
Mas
vale
un
amor
sincero
Искренняя
любовь
лучше,
Que
vivir
en
soledad...
чем
жить
в
одиночестве...
Yo
no
te
voy
a
detener
Я
не
буду
тебя
удерживать.
Eso
es
un
trato
entre
los
dos
Это
наше
с
тобой
соглашение.
Si
yo
no
te
hacia
feliz
dirías
adiós
Если
я
не
делал
тебя
счастливой,
ты
бы
сказала
"прощай".
Si
yo
no
te
hacia
feliz
dirías
adiós.
Если
я
не
делал
тебя
счастливой,
ты
бы
сказала
"прощай".
Pero
te
vas
a
arrepentir
Но
ты
пожалеешь,
Cuando
veas
que
no
es
nada
когда
увидишь,
что
всё
это
ничто,
Su
riqueza
comparada
его
богатство
по
сравнению
Con
lo
que
a
ti
te
di...
с
тем,
что
я
тебе
дал.
Veras
que
la
felicidad
Ты
увидишь,
что
счастье
No
se
compra
con
dinero
не
купишь
за
деньги.
Mas
vale
un
amor
sincero
Искренняя
любовь
лучше,
Que
vivir
en
soledad...
чем
жить
в
одиночестве...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barragan Maria De La Luz Bernavita Barragan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.