Paroles et traduction Mancha De Rolando - Vagabundear
Vagabundear
Бродяжничество
Harto
ya
de
estar
harto
ya
me
canse
Устал
я
уставать,
хватит,
я
сдался
De
preguntarle
al
mundo
por
que
y
por
que
Спрашивать
мир,
почему
так
и
почему
La
rosa
de
los
viento
me
ha
de
ayudar
Роза
ветров
мне
поможет
Y
desde
ahora
van
a
verme
vagabundear
И
с
этого
момента
меня
будут
видеть
бродягой
Entre
el
cielo
y
el
mar
Между
небом
и
морем
Vagabundear
Бродяжничество
Como
un
cometa
de
caña
y
de
papel
Как
комета
из
тростника
и
бумаги
Me
ire
tras
una
nube
pa'
serle
fiel
Я
уйду
за
облаком,
чтобы
быть
ему
верным
A
los
montes,
los
rios
К
горам,
рекам
El
sol
y
el
mar
Солнцу
и
морю
A
ellos
que
me
enseñaron
el
verbo
amar
К
тем,
кто
научил
меня
глаголу
любить
Soy
palomo
torcaz
dejenme
en
paz
Я
лесной
голубь,
оставьте
меня
в
покое
No
me
siento
extranjero
en
ningun
lugar
Я
не
чувствую
себя
чужим
нигде
Donde
haya
fuego
y
vino
Где
есть
огонь
и
вино
Tengo
mi
hogar
У
меня
есть
дом
Y
para
no
olvidarme
de
lo
que
fui
А
чтобы
не
забыть,
кем
я
был
Mi
patria
y
mi
guitarra
la
llevo
en
mi
Свою
родину
и
гитару
я
ношу
в
себе
Una
es
fuerte
y
es
fiel
la
otra
un
papel
Одна
сильная
и
верная,
другая
— бумага
No
llores
porque
no
me
voy
a
quedar
Не
плачь,
ведь
я
не
останусь
Me
diste
todo
lo
que
tu
sabes
dar
Ты
дала
мне
все,
что
знала
La
sombre
que
a
la
tarde
da
en
una
pared
Тень,
которая
вечером
падает
на
стену
Y
el
vino
que
me
ayuda
a
olvidar
mi
sed
И
вино,
которое
помогает
мне
утолить
жажду
Que
mas
puede
ofrecer
una
mujer
Что
еще
может
предложить
женщина?
Es
hermoso
partir
sin
decir
adios
Прекрасно
уходить,
не
прощаясь
Serena
la
mirada
firme
la
voz
Ясный
взгляд,
твердый
голос
Si
deberás
me
buscas
me
encontrarás
Если
будешь
искать
меня,
найдешь
Es
muy
largo
el
camino
Долог
путь,
Para
mirar
atras
Чтобы
оглядываться
назад
Que
más
da,
que
más
da
Что
ж,
что
ж
Aquí
o
allá
Здесь
или
там
Que
más
da,
que
más
da
Что
ж,
что
ж
Aquí
o
allá
Здесь
или
там
Que
más
da,
que
más
da
Что
ж,
что
ж
Aquí
o
allá
Здесь
или
там
Que
más
da,
que
más
da
Что
ж,
что
ж
Aquí
o
allá:
pbl:
Здесь
или
там:
pbl:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serrat Teresa Juan Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.