Mancha De Rolando - Venceremos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mancha De Rolando - Venceremos




Venceremos
We Will Win
Yo no soy de los que dicen
I'm not one of those who say
Que todo acá está mal,
That everything here is wrong,
No soy de los que quieren
I'm not one of those who want
Vivir en California.
To live in California.
Y aquellos que me vieron crecer y madurar,
And those who saw me grow up and mature,
Defiendo hasta la muerte la música y mi tierra.
I defend my country and my music to the death.
Están acá...
They are here...
Están acá...
They are here...
Dicen que hay pocos que se quedan
They say that there are few who stay
Y miles que se van,
And thousands who leave,
Que hay pocas soluciones
That there are few solutions
Y miles de problemas.
And thousands of problems.
¡Hermano hacete cargo,
Brother, take charge,
Tu gente vive acá!
Your people live here!
Defiendo hasta la muerte la música y mi tierra.
I defend my country and my music to the death.
Y libertad...
And freedom...
Y conmigo viene gente despierta,
And with me comes people who are awake,
Trabajando más y más, y más,
Working more and more, and more,
Todavía tengo miles de sueños
I still have thousands of dreams
Para darte...
To give you...
Yo no soy de los que dicen
I'm not one of those who say
Que todo acá está mal
That everything here is wrong
Y al toque ya te quieren
And that they want to sell
Vender la patagonia.
Patagonia right away.
¡Hermano hacete cargo,
Brother, take charge,
Tu gente vive acá!
Your people live here!
Defiendo hasta la muerte la música y mi tierra.
I defend my country and my music to the death.
Y libertad...
And freedom...
Y conmigo viene gente despierta,
And with me comes people who are awake,
Trabajando más y más, y más,
Working more and more, and more,
Todavía tengo miles de sueños
I still have thousands of dreams
Para darte... (tres veces)
To give you... (three times)





Writer(s): Manuel Federico Quieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.