Mancha De Rolando - Venceremos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mancha De Rolando - Venceremos




Venceremos
Мы победим
Yo no soy de los que dicen
Я не из тех, кто говорит,
Que todo acá está mal,
Что здесь всё плохо,
No soy de los que quieren
Я не из тех, кто хочет
Vivir en California.
Жить в Калифорнии.
Y aquellos que me vieron crecer y madurar,
И те, кто видел, как я рос и взрослел,
Defiendo hasta la muerte la música y mi tierra.
Я до смерти буду защищать музыку и свою землю.
Están acá...
Они здесь...
Están acá...
Они здесь...
Dicen que hay pocos que se quedan
Говорят, что мало кто остается
Y miles que se van,
И тысячи уезжают,
Que hay pocas soluciones
Что мало решений
Y miles de problemas.
И тысячи проблем.
¡Hermano hacete cargo,
Брат, возьми на себя ответственность,
Tu gente vive acá!
Твои люди живут здесь!
Defiendo hasta la muerte la música y mi tierra.
Я до смерти буду защищать музыку и свою землю.
Y libertad...
И свобода...
Y conmigo viene gente despierta,
И со мной идут люди, которые не спят,
Trabajando más y más, y más,
Работают всё больше и больше, и больше,
Todavía tengo miles de sueños
У меня ещё тысячи мечтаний
Para darte...
Чтобы подарить тебе...
Yo no soy de los que dicen
Я не из тех, кто говорит,
Que todo acá está mal
Что здесь всё плохо,
Y al toque ya te quieren
И тут же хотят тебе
Vender la patagonia.
Продать Патагонию.
¡Hermano hacete cargo,
Брат, возьми на себя ответственность,
Tu gente vive acá!
Твои люди живут здесь!
Defiendo hasta la muerte la música y mi tierra.
Я до смерти буду защищать музыку и свою землю.
Y libertad...
И свобода...
Y conmigo viene gente despierta,
И со мной идут люди, которые не спят,
Trabajando más y más, y más,
Работают всё больше и больше, и больше,
Todavía tengo miles de sueños
У меня ещё тысячи мечтаний
Para darte... (tres veces)
Чтобы подарить тебе... (три раза)





Writer(s): Manuel Federico Quieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.