Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lubie Twoje Wlosy
Ich mag deine Haare
Niewierności
Twej
Deine
Untreue
Zawsze
bałem
się
jak
nikt
habe
ich
immer
gefürchtet
wie
kein
anderer
Wiem,
poskromić
Cię
Ich
weiß,
dich
zu
zähmen
To
jak
zniszczyć
Twoje
sny
ist,
wie
deine
Träume
zu
zerstören
Wolności
swej
dziś
daj
mi
część
Gib
mir
heute
einen
Teil
deiner
Freiheit
Nie
ufam
Ci
Ich
traue
dir
nicht
Ale
lubię
Twoje
włosy
Aber
ich
mag
deine
Haare
Glany,
cienkie
papierosy
Deine
Springerstiefel,
die
dünnen
Zigaretten
Małą
bliznę
na
kolanie
Die
kleine
Narbe
auf
deinem
Knie
I
że
nie
o
wszystkim
mówisz
mamie
Und
dass
du
deiner
Mutter
nicht
alles
erzählst
Nie
pamiętam
już
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
Który
raz
uciekłaś
mi
zum
wievielten
Mal
du
mir
weggelaufen
bist
Znów
zaszyłaś
się
Wieder
hast
du
dich
verkrochen
Nie
wiem
po
co,
gdzie
i
z
kim
Ich
weiß
nicht
wozu,
wo
und
mit
wem
Wolności
swej
dziś
daj
mi
część
Gib
mir
heute
einen
Teil
deiner
Freiheit
Nie
ufam
Ci
Ich
traue
dir
nicht
Ale
lubię
Twoje
włosy
Aber
ich
mag
deine
Haare
Glany,
cienkie
papierosy
Deine
Springerstiefel,
die
dünnen
Zigaretten
Małą
bliznę
na
kolanie
Die
kleine
Narbe
auf
deinem
Knie
I
że
nie
o
wszystkim
mówisz
mamie
Und
dass
du
deiner
Mutter
nicht
alles
erzählst
Lubię,
gdy
jesteś
zawzięta
Ich
mag
es,
wenn
du
hartnäckig
bist
Kiedy
walczysz
o
zwierzęta
Wenn
du
für
Tiere
kämpfst
Że
masz
dziary
w
dziwnych
miejscach
Dass
du
Tattoos
an
seltsamen
Stellen
hast
Że
się
kochasz
przy
Beatlesach
Dass
du
dich
zu
den
Beatles
liebst
Ale
lubię
Twoje
włosy
Aber
ich
mag
deine
Haare
Glany,
cienkie
papierosy
Deine
Springerstiefel,
die
dünnen
Zigaretten
Małą
bliznę
na
kolanie
Die
kleine
Narbe
auf
deinem
Knie
I
że
nie
o
wszystkim
mówisz
mamie
Und
dass
du
deiner
Mutter
nicht
alles
erzählst
Że
masz
dziary
w
dziwnych
miejscach
Dass
du
Tattoos
an
seltsamen
Stellen
hast
Że
się
kochasz
przy
Beatlesach
Dass
du
dich
zu
den
Beatles
liebst
Bo
ja
lubię
Twoje
włosy
Denn
ich
mag
deine
Haare
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karol Ulanowski, Komosinska Joanna Ziedalska, Maciej Tacher, Dariusz Zalenski, Slawomir Roman Zalenski, Radoslaw Milosz Kazmierkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.