Mancore - Больше драйва - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mancore - Больше драйва




Больше драйва
More Drive
Раньше не хватало тебе драйва,
You used to lack drive,
Вот посылка, только распишись.
Here's a package, just sign for it.
Ты двигался медлительно, как трамвай,
You moved slowly, like a tram,
Получи свою путёвку в жизнь.
Get your ticket to life.
Ведь ты же биться устал
'Cause you're tired of fighting
Головой об стену, слушая музло до нас.
Your head against the wall, listening to music before us.
Занимаем места!
Take your seats!
Скоро будет ясно кто из нас тут не горласт.
It will soon be clear who among us is not boisterous.
Над нами рвутся колонки,
The speakers are tearing above us,
Частоты сводят с ума,
The frequencies are driving us crazy,
И стену звука уже не сломать.
And the wall of sound can no longer be broken.
Качает нас в одной лодке,
Rocking us in one boat,
Накрывает волна, Титаник всплыл со дна.
A wave is breaking, the Titanic has risen from the bottom.
Это бомба - мы подрываем ваши залы,
This is a bomb - we're blowing up your halls,
Будет громко - тяните руки в небеса.
It'll be loud - raise your hands to the heavens.
Качая долго - мы подогреем полюса,
Rocking for a long time - we'll warm up the poles,
Не скрыться вам в лесах, ведь в этом нету толка.
You won't be able to hide in the woods, it's useless.
Так что бодрись под этот бит, как PSY под Гагнамстайл,
So get pumped up to this beat, like PSY to Gangnam Style,
Ведь для тебя счастливый день тут, как ни как настал.
'Cause today is the happiest day of your life.
В моих глазах двоится, так же, как и на бумаге панчи.
My eyes are blurring, as well as the punches on paper.
Вместе мы двойная сила, как у мага Кванчи.
Together we are a double force, like the magician Kvanchi.
Над нами рвутся колонки,
The speakers are tearing above us,
Частоты сводят с ума,
The frequencies are driving us crazy,
И стену звука уже не сломать.
And the wall of sound can no longer be broken.
Качает нас в одной лодке,
Rocking us in one boat,
Накрывает волна, Титаник всплыл со дна.
A wave is breaking, the Titanic has risen from the bottom.
Над нами рвутся колонки,
The speakers are tearing above us,
Частоты сводят с ума,
The frequencies are driving us crazy,
И стену звука уже не сломать.
And the wall of sound can no longer be broken.
Качает нас в одной лодке,
Rocking us in one boat,
Накрывает волна, Титаник всплыл со дна.
A wave is breaking, the Titanic has risen from the bottom.





Writer(s): никульшин д.а., старовойтов а.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.