Mandinga - Con Mucho Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mandinga - Con Mucho Amor




Con Mucho Amor
С большой любовью
Lo que tuve lo mantuve y si es que yo te tuve
То, что имею, я берегу, и если я тебя имел
Fue porque estaba como en una nube como viendo teletubies
Это была нереальность, как будто я смотрел "Телепузиков"
Por el día el ritmo loco de la vida yo no me contuve y dije
В течение дня безумный ритм жизни меня не останавливал, и я сказал
Dale volumen
Прибавить громкость
Y así empezamos nos amamos tal vez no nos amamos
И так мы начали: мы любили друг друга, может быть, не любили
Amemonos por donde meamos
Давайте будем любить друг друга, как говорится
Toda escoba nueva barre bien
Любая новая метла хорошо метет
El humo no es mucho cuando empieza a andar el tren
Дыма немного, когда начинает ехать поезд
No se si es que fue rutina
Не знаю, что произошло
Pero caricias y besos se fueron cortina
Но ласки и поцелуи ушли как отрезало
Me cambio la vida
Моя жизнь изменилась
Mucho tiempo de tensiones, asco y asta de pastillas
Много времени было напряжений, отвращения и даже таблеток
Y así empezamos nos amamos tal vez no nos amamos
И так мы начали: мы любили друг друга, может быть, не любили
Pero puta que
Но, черт возьми
Y los problemas iban y venían
Проблемы то приходили, то уходили
Un infierno era la vida cada día
Это был ад, каждый день сущий
Damas, golpes, sangre, tortura
Оскорбления, побои, кровь, пытки
Yo no era malo pero ella me daba dudas
Я не был плохим, но она заставляла меня сомневаться
Y entregábamos todo el uno al otro
И мы отдавали друг другу всего себя
Con amor eramos buenos extremistas sin ayuda
С любовью мы были хорошими экстремистами без помощи
Amor estemos obsesión sin frenos
Любовь, мы были одержимостью без тормозов
Dime lo que siento porque yo ya no te quiero
Скажи мне, что я чувствую, потому что я больше тебя не люблю
Cicatrizase en el alma pal que viene
Заживи на душе для того, кто придет
Son veneno mas yo mismo me enveneno
Это яд, но я сам себя отравляю
Perdona lo que dije vida oye
Прости за то, что сказал, жизнь, слышишь
Y es que si te quiero
И это потому, что я тебя люблю
No ves que te estoy queriendoun día tomando solo lloraba
Не видишь ли ты, что я тебя люблю? Однажды, выпив в одиночестве, я плакал
Me enseñaba
Она учила
Sus manos sangraban
Ее руки кровоточили
Se daba cuenta el amor terminaba
Она понимала, что любовь кончается
Los gatos lloraban los perros ladraban
Коты плакали, собаки лаяли
Su mente a ferrada una maldad planeaba
Ее закованный ум замышлял что-то злое
Se comentaba que lo trastornaba
Говорили, что он сводил ее с ума
Con su sazón
Со своим вкусом
Su final termino en nada
Ее конец закончился ничем
La muerte se acerca como ninja terca arranca
Смерть приближается, как ниндзя, упрямо забирает
Oye flaco piensa en el amor
Эй, парень, думай о любви
Dolor
Боль
El tiempo pasa y se sana el corazon
Время идет, и сердце заживает
Toma vino tinto
Пей красное вино
Vota toas las penas
Забудь все печали
Alegra el corazon
Сделай сердце радостным
Para tu venganza
Для своей мести
Si ella no cambio fue por su crianza
Если она не изменилась, это из-за ее воспитания
Disculpa discúlpate que fue sin darte cuenta
Извини, извинись, что сделал это, не осознавая
Toda la verdad
Все это правда
Te quiere ver feliz
Он хочет видеть тебя счастливой
Ella dice la verdad
Она говорит правду
Lodo dice la verdad
Лого говорит правду
Deja la pendejeria que a tu lado ya no esta
Забудь о ерунде, тебя больше рядом нет
Ya no esta no valla pa ya
Ее больше нет, не возвращайся к ней
Que la verdad te dolerá y tu muerte llegara
Правда причинит тебе боль, и твоя смерть придет
Yo te quiero, yo te quiero mas
Я тебя люблю, я люблю тебя больше
Si esto en la cama nada va a solucionar
Если это в постели, ничто не решится
Me gusta asta matarte y después culiarte
Мне нравится тебя убивать, а потом трахать
Nada va a cambiar, nada va cambiar
Ничего не изменится, ничего не изменится
Fuiste tu o fui yo
Это была ты или я?
La sangre de los 2 en el piso nada de esto borro
Наша кровь на полу ничего этого не стерла
No fueron días
Это были не дни
Fueron años
Это были годы
Amores obsesión
Навязчивая любовь
Pero esto me hizo mas sabio
Но это сделало меня мудрее
Y te tomo del cuello y ahora quiero que te mueras
Я беру тебя за шею и сейчас хочу, чтобы ты умерла
Y ahora quiero darte un beso
А сейчас хочу поцеловать тебя
Y te vas pa la cocina y sacas la cuchilla
И ты идешь на кухню за ножом
Me cortas el antebrazo yo te corto las costillas
Ты режешь мне предплечье, я режу тебя в ребра
Y te pateo en el suelo y tu me pides de rodilla
И я пинаю тебя в пол, а ты просишь меня встать на колени
Yo te pido de rodilla
Я прошу тебя встать на колени
Me perdones te quiero miña
Прости меня, я люблю тебя, моя
Nos damos un beso fuerte y nos asemos tira
Мы страстно целуемся и делаем это до потери пульса
En la cama de tu vieja asta que se haga de día
В постели твоей матери, пока не настанет день
Y comienzo un nuevo día y te tomo del cuello y quiero que te mueras
И я начинаю новый день и беру тебя за шею, и хочу, чтобы ты умерла
Desde el fondo de la pieza ensangrentao te decía
Из глубины комнаты, залитый кровью, я говорил тебе
Te decía, te acuerdas que te decía
Я говорил тебе, помнишь, как я говорил тебе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.