Mandinga - We Don't Talk Anymore - Salsa Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mandinga - We Don't Talk Anymore - Salsa Version




We Don't Talk Anymore - Salsa Version
Мы больше не разговариваем - Версия сальса
We don′t talk anymore
Мы больше не разговариваем
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем
We don′t talk anymore
Мы больше не разговариваем
Like we used to do
Как раньше
We don't laugh anymore
Мы больше не смеёмся
What was all of it for?
Ради чего все это было?
Oh, we don't talk anymore
О, мы больше не разговариваем
Like we used to do
Как раньше
I just heard you found the one you′ve been looking—
Я только что слышала, ты нашёл ту, которую искал—
You′ve been looking for
Которую ты искал
I wish I would have known that wasn't me
Жаль, что я не знала, что это не я
′Cause even after all this time I still wonder
Потому что даже после всего этого времени я все еще думаю
Why I can't move on
Почему я не могу двигаться дальше
Just the way you did so easily
Так же легко, как ты
Don′t wanna know
Не хочу знать
Kind of dress you're wearing tonight
Какое платье ты надел сегодня вечером
If he′s holdin' onto you so tight
Если она обнимает тебя так крепко
The way I did before
Как я раньше
I overdosed
Я переборщила
Should've known your love was a game
Надо было знать, что твоя любовь - игра
Now I can′t get you out of my brain
Теперь я не могу выкинуть тебя из головы
Oh, it′s such a shame
О, как жаль
That we don't talk anymore
Что мы больше не разговариваем
We don′t talk anymore
Мы больше не разговариваем
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем
Like we used to do
Как раньше
We don′t laugh anymore
Мы больше не смеёмся
What was all of it for?
Ради чего все это было?
Oh, we don't talk anymore
О, мы больше не разговариваем
Like we used to do
Как раньше
I just hope you′re lying next to somebody
Я просто надеюсь, что ты лежишь рядом с кем-то
Who knows how to love you like me
Кто знает, как любить тебя, как я
There must be a good reason that you're gone
Должна быть веская причина твоего ухода
Every now and then I think you might want me to
Время от времени я думаю, что ты, возможно, хочешь, чтобы я
Come show up at your door
Появилась у твоей двери
But I'm just too afraid that I′ll be wrong
Но я слишком боюсь ошибиться
Don′t wanna know
Не хочу знать
If you're looking into her eyes
Смотришь ли ты ей в глаза
If she′s holdin' onto you so tight
Если она обнимает тебя так крепко
The way I did before
Как я раньше
I overdosed
Я переборщила
Should′ve known your love was a game
Надо было знать, что твоя любовь - игра
Now I can't get you out of my brain
Теперь я не могу выкинуть тебя из головы
Oh, it′s such a shame
О, как жаль
That we don't talk anymore
Что мы больше не разговариваем
(We don't, we don′t)
(Мы не, мы не)
We don′t talk anymore
Мы больше не разговариваем
(We don't, we don′t)
(Мы не, мы не)
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем
Like we used to do
Как раньше
We don′t laugh anymore
Мы больше не смеёмся
(We don't, we don′t)
(Мы не, мы не)
What was all of it for?
Ради чего все это было?
(We don't, we don't)
(Мы не, мы не)
Oh, we don′t talk anymore
О, мы больше не разговариваем
Like we used to do
Как раньше
We don′t talk anymore
Мы больше не разговариваем
Like we used to do
Как раньше
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем
Ohh baby I′m yours
О, малыш, я твоя
Ohh baby I'm yours
О, малыш, я твоя
I know you don′t
Я знаю, ты не прав
You can't be right
Ты не можешь быть прав
Oh, it′s such a shame
О, как жаль
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем
Ohh baby I′m yours
О, малыш, я твоя
Ohh baby I′m yours
О, малыш, я твоя
The way I did before
Как я раньше
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем
Oh, it′s such a shame
О, как жаль
We don't talk anymore
Мы больше не разговариваем





Writer(s): Jacob Kasher Hindlin, Selena Marie Gomez, Charlie Puth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.