Paroles et traduction Mandisa - What Christmas Means to Me
Candles
burning
low,
lots
of
mistletoe
Свечи
догорают,
много
омелы.
Lots
of
snow
and
ice
everywhere
we
go
Много
снега
и
льда,
куда
бы
мы
ни
пошли.
Choirs
singing
carols
right
outside
my
door
Хоры
поют
колядки
прямо
за
моей
дверью.
All
these
things
and
more
Все
это
и
многое
другое.
(All
these
things
and
more)
(Все
это
и
многое
другое)
Now
that's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя.
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
(Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя)
I
see
your
smiling
face
like
I
never
seen
before
Я
вижу
твое
улыбающееся
лицо,
как
никогда
раньше.
Even
though
I
love
you
madly,
it
seems
I
love
you
more
Хотя
я
люблю
тебя
безумно,
кажется,
я
люблю
тебя
еще
больше.
The
little
cards
you
give
me
will
touch
my
heart
for
sure
Маленькие
открытки,
которые
ты
мне
даешь,
наверняка
тронут
мое
сердце.
All
these
things
and
more,
my
darling
Все
это
и
многое
другое,
моя
дорогая.
(All
these
things
and
more)
(Все
это
и
многое
другое)
Oh,
that's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
О,
вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя.
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
(Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя)
I
feel
like
running
wild
Мне
хочется
сбежать
с
катушек.
(Running
wild)
(Одичание)
As
anxious
as
a
little
child
Встревожен,
как
маленький
ребенок.
To
push
you
'neath
the
mistletoe
Чтобы
подтолкнуть
тебя
под
омелу
I
kiss
you
once
and
then
some
more
Я
целУю
тебя
раз,
потом
еще
раз.
Wish
you
a
Merry
Christmas,
baby
Желаю
тебе
счастливого
Рождества,
детка
(Wish
you
a
Merry
Christmas,
baby)
(Желаю
тебе
счастливого
Рождества,
детка)
And
such
happiness
in
the
coming
year
И
какое
счастье
в
наступающем
году!
Let's
deck
the
halls
with
holly,
sing
sweet?
Silent
Night?
Давай
украсим
залы
остролистом,
споем
сладко?
Тихая
ночь?
Fill
a
tree
with
the
angel
hair
and
pretty,
pretty
lights
Наполни
дерево
ангельскими
волосами
и
красивыми,
красивыми
огоньками.
Go
to
sleep
and
wake
up
just
before
daylight
Ложись
спать
и
просыпайся
перед
рассветом.
All
these
things
and
more,
baby
Все
это
и
многое
другое,
детка.
(All
these
things
and
more,
baby)
(Все
это
и
многое
другое,
детка)
That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя.
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
(Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя)
That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя.
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
(Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя)
Christmas,
Christmas
means
to
me
Рождество,
Рождество
значит
для
меня
все.
That?
s
what
it
means,
that?
s
what
it
means
Вот
что
это
значит,
вот
что
это
значит.
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
(Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя)
Deck
the
halls
with
balls
of
holly
Украсьте
залы
шарами
остролиста
? Tis
the
season
to
be
jolly
Сейчас
самое
время
веселиться.
That?
s
what,
that?
s
what
Christmas
Это
что,
это
что?
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
(Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя)
That?
s
what
Christmas
means
to
me
Вот
что
значит
для
меня
Рождество
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
(Вот
что
значит
для
меня
Рождество,
любовь
моя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan Shadee, Gaye Anna, Gordy George Weldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.