Paroles et traduction Mando - Work It Out
Hello,
man
hello
it's
2 o'clock
in
the
fucking
morning
right
now
Привет,
чувак,
привет,
сейчас,
блядь,
2 часа
ночи
Where
the
fuck
you
at?
Где
ты,
блядь,
находишься?
You
said
you
was
gonna
go
kick
with
your
girlfriends
for
a
little
bit
Ты
сказал,
что
собираешься
немного
оттянуться
со
своими
подружками
Man
I
don't
even
know
your
location
or
nothing
man,
what
the
fuck
is
you
on?
Чувак,
я
даже
не
знаю,
где
ты
находишься,
или
вообще
ничего,
чувак,
на
чем
ты,
блядь,
сидишь?
2 o'clock
in
the
morning
2 часа
ночи
Lights
dim
down
low
Свет
приглушен
до
минимума
But
I
just
gotta
know
Но
я
просто
должен
знать
What
went
down
when
you
was
with
him
that
one
night
Что
произошло,
когда
ты
была
с
ним
той
ночью
You
said
that
it
was
nothing
you
just
went
inside
Ты
сказала,
что
ничего
особенного,
ты
просто
ушла
в
себя
But
I
could
see
that
look,
that
look
up
in
your
eyes
Но
я
видел
этот
взгляд,
этот
взгляд
в
твоих
глазах
That
you
don't
want
to
tell
me,
you
don't
want
to
fight
Что
ты
не
хочешь
мне
говорить,
ты
не
хочешь
бороться
But
then
you
wanna
work
it
out,
tell
me
you
never
wanna
do
this
Но
потом
ты
захочешь
разобраться
с
этим,
скажи
мне,
что
никогда
не
захочешь
этого
делать
But
it's
no
time
to
work
it
out
Но
сейчас
не
время
разбираться
с
этим
No
girl
don't
ask
me
why
Нет,
девочка,
не
спрашивай
меня,
почему
You
moving
through
the
night
Ты
уходишь
ночью
To
go
work
him
out
Чтобы
разобраться
с
ним
Don't
try
to
tell
me
that
we're
all
good
Не
пытайся
сказать
мне,
что
у
нас
все
хорошо
But
it's
no
time
to
work
it
out
Но
сейчас
не
время
разбираться
с
этим
No
girl
don't
ask
me
why
Нет,
девочка,
не
спрашивай
меня,
почему
You
moving
through
the
night
Ты
уходишь
ночью
To
go
work
him
out
Чтобы
разобраться
с
ним
Don't
try
to
tell
me
that
we're
all
good
Не
пытайся
сказать
мне,
что
у
нас
все
хорошо
Hard
to
take
it
in
but
I
breathe
then
I
exhale
Тяжело
это
принять,
но
я
вдыхаю,
а
затем
выдыхаю
Feeling
shit
that
I
can't
tell
Чувствую
себя
дерьмово,
но
не
могу
сказать,
что
именно
Popping
off
now
my
shit
bout
to
set
sail
Выпрыгиваю
из
своего
дерьма,
готовясь
к
отплытию
Out
the
sunroof
feeling
like
I
can't
fail
Вылезаю
через
люк
в
крыше,
чувствую,
что
не
могу
потерпеть
неудачу
But
them
doubts
kick
in
Но
меня
одолевают
сомнения
Could
be
out
in
the
world
but
I'm
house
sitting
Мог
бы
быть
в
этом
мире,
но
я
сижу
дома
The
walls
are
closing
Стены
смыкаются
My
heart
is
slowing
Мое
сердце
замедляется
Chilling
with
ol
girl
now
here
blouse
lifting
Прохлаждаюсь
со
старой
девушкой,
а
теперь
вот
поднимаю
блузку
But
that's
the
wrong
thing
to
do
Но
это
неправильно
That's
the
wrong
thing
to
do
Это
неправильный
поступок
Are
my
goals
locked
cause
ain't
nothing
coming
through
Мои
цели
не
достигнуты,
потому
что
ничего
не
получается
Feeling
frozen
stopped
cause
I
ain't
making
no
moves
Я
чувствую
себя
замороженным,
остановленным,
потому
что
я
не
делаю
никаких
шагов
We
growing
up
man
Мы
взрослеем,
чувак
We
growing
up
man
Мы
взрослеем,
чувак
We
only
getting
older
Мы
становимся
только
старше
Life
get
scary
ain't
nobody
here
to
hold
ya
Жизнь
становится
страшной,
и
здесь
нет
никого,
кто
мог
бы
тебя
обнять
Can
you
stay
strong
can
you
still
be
a
soldier
Можешь
ли
ты
оставаться
сильным,
можешь
ли
ты
все
еще
быть
солдатом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Dela'o
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.