Paroles et traduction Mando - Una Vez Más
Quizá
nunca
entendí
Perhaps
I
never
understood
Lo
que
fui
para
ti,
What
I
meant
to
you,
Perdón
si
te
he
lastimado.
Forgive
me
if
I
have
hurt
you.
Yo
sé
me
equivoqué
I
know
I
was
wrong
Dime
¿qué
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
have
to
do
Para
que
estés
a
mi
lado?
To
have
you
by
my
side?
Tu
distancia
me
mató;
Your
distance
killed
me;
Esa
ausencia
provocó
That
absence
caused
El
quererte-amarte
hoy
The
love-wanting
you
today
Para
decirte
todo.
To
tell
you
everything.
Y
yo
sin
ti
no
puedo
estar,
And
I
cannot
live
without
you,
Eres
tú
y
nadie
más,
It's
you
and
no
one
else,
Quiero
solo
navegar
contigo.
I
only
want
to
sail
with
you.
No
voy
a
dejar
lo
que
vengo
I'm
not
going
to
give
up
what
I
came
A
rescatar
es
tu
amor
y
nada
más.
To
rescue
is
your
love
and
nothing
else.
Si
solo
me
das
una
oportunidad
If
you
just
give
me
a
chance
Para
amarte
una
vez
más.
To
love
you
once
more.
Recuerdo
de
aquél
día
Memory
of
that
day
En
que
todo
iba
bien;
When
everything
was
fine;
Hoy
estoy
que
no
aguanto.
Today
I
can't
stand
it.
Solo
te
quiero
decir
lo
I
just
want
to
tell
you
that
Que
tú
eres
para
mí,
What
you
are
to
me,
Con
poco
aire
te
canto.
I
sing
to
you
with
little
air.
Tu
distancia
me
mató;
Your
distance
killed
me;
Esa
ausencia
provocó
That
absence
caused
El
quererte-amarte
hoy
The
love-wanting
you
today
Para
decirte
todo.
To
tell
you
everything.
Yo
sin
ti
no
puedo
estar,
I
cannot
live
without
you,
Eres
tú
y
nadie
más,
It's
you
and
no
one
else,
Quiero
solo
navegar
contigo.
I
only
want
to
sail
with
you.
No
voy
a
dejar
lo
que
vengo
a
I'm
not
going
to
give
up
what
I
came
Rescatar
es
tu
amor
y
nada
más.
To
rescue
is
your
love
and
nothing
else.
Si
solo
me
das
una
oportunidad
If
you
just
give
me
a
chance
Para
amarte
una
vez
más.
To
love
you
once
more.
Dime
dime
dime
dímelo
ven
si
Tell
me
tell
me
tell
me
tell
me
come
if
Tu
corazón
late
de
nuevo
otra
vez,
Your
heart
beats
again,
Cuando
cuando
cuando
cuando
será
When
when
when
when
will
it
be
Ese
momento
tú
y
nadie
más.
That
moment
you
and
no
one
else.
Dime
dime
dime
dímelo
ven
si
Tell
me
tell
me
tell
me
tell
me
come
if
Tu
corazón
late
de
nuevo
otra
vez,
Your
heart
beats
again,
Cuando
cuando
cuando
cuando
será
When
when
when
when
will
it
be
Ese
momento
tú
y
nadie
más.
That
moment
you
and
no
one
else.
No
voy
a
dejar
lo
que
vengo
a
I'm
not
going
to
give
up
what
I
came
Rescatar
eres
tú
y
nadie
más.
To
rescue
is
you
and
no
one
else.
No
voy
a
dejar
lo
que
vengo
a
I'm
not
going
to
give
up
what
I
came
Rescatar
es
tu
amor
y
nada
más.
To
rescue
is
your
love
and
nothing
else.
Si
solo
me
das
una
oportunidad
If
you
just
give
me
a
chance
Para
amarte
una
vez
más.
To
love
you
once
more.
Regresa
conmigo,
Come
back
to
me,
Regresa
conmigo,
Come
back
to
me,
Regresa
conmigo,
Come
back
to
me,
Regresa
conmigo.
Come
back
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Martinez, Armando Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.