Paroles et traduction en anglais Mando Diao - Sorgen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorgen
i
ditt
bröst
växer
stor
i
ensamhet
The
sorrow
on
your
breast
grows
in
solitude
Stigen
vart
du
går
mynnar
ut
i
evighet
The
path
you
walk
leads
out
into
eternity
Orättvisans
sång
ljuder
falskt
i
sin
entré
The
song
of
injustice
sounds
false
in
its
entrance
Vägen
som
vi
vandrar
på
slits
och
nöts
var
dag
The
road
we
walk
on
is
worn
and
frayed
every
day
Mörkret
tar
oss
alla
när
sorgen
gör
dig
svag
Darkness
takes
us
all
when
sorrow
makes
you
weak
Barnet
i
din
famn
sover
djupt,
fylld
av
ro
The
child
in
your
arms
sleeps
soundly,
filled
with
peace
Ögon
utan
tyngd,
utan
tvivel,
men
med
tro
Eyes
without
heaviness,
without
doubt,
but
with
faith
Livet
tänt
av
hopp
och
av
kärlek
börjar
gro
Life
kindled
by
hope
and
love
begins
to
sprout
Vägen
som
du
vandrar
snart
är
ljus
och
utan
moln
The
road
you
walk
will
soon
be
bright
and
cloudless
Men
akta
dig
för
mörkret,
sorgen
gör
dig
svag
But
beware
of
the
darkness,
for
sorrow
makes
you
weak
Huden
på
din
arm,
den
är
sträv
och
den
är
kall
The
skin
on
your
arm
is
rough
and
cold
Sorgen
tränger
tung,
kväver
den
som
är
på
fall
Sorrow
presses
down,
suffocates
the
one
who
is
about
to
fall
Vägen,
den
har
nått
sitt
slut,
av
jord
skall
du
åter
bli
The
road
has
reached
its
end,
you
shall
become
earth
again
Och
Jämmerdalens
sång
är
tyst
när
sorgen
gjort
dig
fri
And
the
song
of
the
Valley
of
Tears
is
silent
when
sorrow
sets
you
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Siverstedt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.