Paroles et traduction Mando Diao - This Dream Is Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Dream Is Over
Этот сон окончен
Oh
baby,
why′d
you
leave
me
О,
детка,
почему
ты
бросила
меня
On
the
airport
with
my
fingers
В
аэропорту,
с
моими
пальцами,
Put
together
while
I
was
praying
Сложенными
вместе,
пока
я
молился
For
your
lover
За
твою
любовь?
But
I
wasn't
keen
on
love
at
the
moment
Но
я
не
был
настроен
на
любовь
в
тот
момент,
I
didn′t
even
like
your
modesty
hairstyle
Мне
даже
не
нравилась
твоя
скромная
прическа,
But
then
I
froze
Но
потом
я
замер,
When
you
left
me
for
another
Когда
ты
бросила
меня
ради
другого.
Don't
tell
me
this
dream
is
over
Не
говори
мне,
что
этот
сон
окончен,
And
don't
stop
telling
me
your
love
И
не
переставай
говорить
мне
о
своей
любви.
Don′t
tell
me
this
dream
is
over
Не
говори
мне,
что
этот
сон
окончен,
And
don′t
stop
burning
my
eyes,
my
bird
of
blue
И
не
переставай
жечь
мои
глаза,
моя
синяя
птица.
Well
I
waited
on
the
corner
of
your
street
Я
ждал
тебя
на
углу
твоей
улицы,
'Cause
you′re
a
street
cat
and
I'm
a
mad
dog
Потому
что
ты
уличная
кошка,
а
я
бешеная
собака,
And
this
night
is
ours
И
эта
ночь
наша,
Whether
you
want
it
or
you
don′t
Хочешь
ты
этого
или
нет.
Well
I
picked
you
flowers
and
wrote
you
a
poem
Я
нарвал
тебе
цветов
и
написал
тебе
стихотворение
About
a
guy
who
owned
the
world
but
no
women
О
парне,
который
владел
миром,
но
не
женщинами.
Maybe
you'll
see,
maybe
someday
Может
быть,
ты
увидишь,
может
быть,
когда-нибудь,
That
I
might
end
you,
I′ll
do
you
ill
Что
я
могу
покончить
с
тобой,
я
сделаю
тебе
больно.
Don't
tell
me
this
dream
is
over
Не
говори
мне,
что
этот
сон
окончен,
And
don't
stop
telling
me
your
love
И
не
переставай
говорить
мне
о
своей
любви.
And
don′t
tell
me
this
dream
is
over
Не
говори
мне,
что
этот
сон
окончен,
And
don′t
stop
burning
my
eyes,
my
bird
of
blue
И
не
переставай
жечь
мои
глаза,
моя
синяя
птица.
I
can't
live
without
your
breath
by
my
past
babe
Я
не
могу
жить
без
твоего
дыхания
рядом,
моя
бывшая,
I
can′t
breath
without
your
life
by
my
future
Я
не
могу
дышать
без
твоей
жизни
в
моем
будущем,
I
can't
see
clear
Я
не
вижу
ясно
Without
your
teardrops
in
my
eyes
Без
твоих
слез
в
моих
глазах.
And
don′t
tell
me
this
dream
is
over
Не
говори
мне,
что
этот
сон
окончен,
And
don't
stop
telling
me
your
love
И
не
переставай
говорить
мне
о
своей
любви.
Don′t
tell
me
this
dream
is
over
Не
говори
мне,
что
этот
сон
окончен,
And
don't
stop
burning
my
eyes,
my
bird
of
blue
И
не
переставай
жечь
мои
глаза,
моя
синяя
птица.
Don't
tell
me
this
dream
is
over
Не
говори
мне,
что
этот
сон
окончен,
And
please
don′t
tell
me
this
dream
is
over
now
И,
пожалуйста,
не
говори
мне,
что
этот
сон
окончен
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Dixgard, Gustaf Noren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.