Mando feat. Lérica - Hasta Que Llegaste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mando feat. Lérica - Hasta Que Llegaste




Hasta Que Llegaste
Until You Arrived
Ah (Le-Le-Lérica, Lérica)
Ah (Le-Le-Lérica, Lérica)
Por más dolido que uno ande (Mando)
However broken a person may feel (Mando)
La vida siempre tiene cura pa ′todo
Life always has a cure for everything
Esto es México y España
This is Mexico and Spain
Un poquito' e flamenquito
A little bit of flamenco
Por cosas de la vida,
Due to life circumstances,
Me fui por la mala vía
I went down the wrong path
Se me vino el techo encima,
The roof fell in on me,
Por tomar tanto tequila
From drinking so much tequila
Ay, ay, ay, son cositas del amor
Oh, oh, oh, it's the little things about love
Ay, ay, ay, muriendo estaba
Oh, oh, oh, I was dying
Hasta que llegaste
Until you arrived
Justo cuando ya no me quedaba nada
Just when I had nothing left
De repente me cambió la cara,
My luck suddenly changed,
Y estoy mucho mejor
And I am much better
No más tabaco y alcohol
No more tobacco and alcohol
Dejé de andar de flor en flor porque
I stopped going from flower to flower because
Cupido me flechó
Cupid shot me with an arrow
Hasta que llegaste
Until you arrived
Justo cuando ya no me quedaba nada
Just when I had nothing left
De repente me cambió la cara,
My luck suddenly changed,
Y estoy mucho mejor
And I am much better
No más tabaco y alcohol
No more tobacco and alcohol
Dejé de andar en flor en flor porque
I stopped going from flower to flower because
Cupido me flechó
Cupid shot me with an arrow
Mira niña, lo que traigo pa ′ti
Look girl, what I have for you
Armamos la rumbita fácil,
Let's get the party started easy,
Mariachi con flamenquito
Mariachi with flamenco
Vente que te enseño unos pasitos
Come with me, I'll show you a few steps
Porque yo, sin tener un duro puedo
Because I, without having a penny, can
Darte lo que quieras, deja que te quite la pena
Give you whatever you want, let me make you feel better
Y ponte guapa pa'
And get dolled up for me
Que a las siete paso a recogerte y volamos de México a Madrid
Because I'll pick you up at seven, and we'll fly from Mexico to Madrid
En Gran Vía te compro el mundo y hasta una casita pa 'ti
On Gran Vía I'll buy you the world and even a little house for you
Hasta quedarnos arrugaditos
Until we get all wrinkly
En Marbella nos casamos,
We'll get married in Marbella,
En Starlight celebramos
We'll celebrate at Starlight
Y ponte guapa pa′
And get dolled up for me
Que a las siete paso a recogerte y volamos de México a Madrid
Because I'll pick you up at seven, and we'll fly from Mexico to Madrid
En Gran Vía te compro el mundo y hasta una casita pa ′ti
On Gran Vía I'll buy you the world and even a little house for you
Hasta quedarnos arrugaditos
Until we get all wrinkly
En Marbella nos casamos,
We'll get married in Marbella,
En Starlight celebramos
We'll celebrate at Starlight
Hasta que llegaste
Until you arrived
Justo cuando ya no me quedaba nada
Just when I had nothing left
De repente me cambió la cara,
My luck suddenly changed,
Y estoy mucho mejor
And I am much better
No más tabaco y alcohol
No more tobacco and alcohol
Dejé de andar en flor en flor porque
I stopped going from flower to flower because
Cupido me flechó
Cupid shot me with an arrow
Hasta que llegaste
Until you arrived
Justo cuando ya no me quedaba nada
Just when I had nothing left
De repente me cambió la cara, y estoy mucho mejor
My luck suddenly changed, and I am much better
No más tabaco y alcohol
No more tobacco and alcohol
Dejé de andar en flor en flor porque
I stopped going from flower to flower because
Cupido me flechó
Cupid shot me with an arrow
Ay, ay, ay, son cositas del amor
Oh, oh, oh, it's the little things about love
Ay, ay, ay, muriendo estaba
Oh, oh, oh, I was dying
Ay, ay, ay, son cositas del amor
Oh, oh, oh, it's the little things about love
Ay, ay, ay, muriendo estaba
Oh, oh, oh, I was dying
Hasta que llegaste
Until you arrived
Justo cuando ya no me quedaba nada
Just when I had nothing left
De repente me cambió la cara,
My luck suddenly changed,
Y estoy mucho mejor
And I am much better
No más tabaco y alcohol
No more tobacco and alcohol
Dejé de andar de flor en flor porque Cupido me flechó
I stopped going from flower to flower because Cupid shot me with an arrow
Hasta que llegaste
Until you arrived





Writer(s): Antonio Mateo Chamorro, Juan Carlos Arauzo Olivares, Jose Alfonso Cano Carrilero, Sebastian Bautista Monteverde, Armando Gonzalez Garza, Adrian De La Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.