Paroles et traduction MandoPony - Balloons (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balloons (Instrumental)
Воздушные шары (Инструментальная версия)
So
many
years,
Так
много
лет,
So
many
dark
memories,
Так
много
мрачных
воспоминаний,
So
many
fears
we've
now
put
to
ease.
Так
много
страхов,
которые
мы
теперь
успокоили.
Pain
makes
you
do
things
you
never
knew
you
could
do,
Боль
заставляет
тебя
делать
то,
что
ты
и
не
думала,
что
сможешь,
Is
this
all
real?
Это
всё
реально?
Or
just
deja
vu?
Или
просто
дежавю?
But
now
the
party's
over,
Но
теперь
вечеринка
окончена,
Now
the
guests
are
gone.
Теперь
гости
ушли.
Its
already
past
our
bedtime,
Уже
поздно,
пора
спать,
Its
already
almost
dawn.
Уже
почти
рассвет.
Just
like
balloons
we
soar
on
our
own,
Словно
воздушные
шары,
мы
парим
сами
по
себе,
Finally
free
from
the
pain
of
our
home.
Наконец-то
свободны
от
боли
нашего
дома.
And
just
like
balloons
that
no-one
will
hold,
И
словно
воздушные
шары,
которые
никто
не
держит,
Free
from
the
truth,
Свободны
от
правды,
That
no-one
will
know.
Которую
никто
не
узнает.
Just
little
children,
Просто
маленькие
дети,
Not
at
all
strange,
Совсем
не
странные,
Until
the
lights
went
out
Пока
не
погас
свет
And
everything
changed.
И
всё
не
изменилось.
Alone
and
afraid
for
oh
so
long,
Одни
и
в
страхе
так
долго,
Wondering
what
did
we
do
wrong?
Интересно,
что
мы
сделали
не
так?
'Cause
now
the
partys
over
Ведь
теперь
вечеринка
окончена,
And
everyone
is
red,
И
все
в
крови,
I
feel
sick
to
my
stomach,
Меня
тошнит,
Or
am
i
sick
in
the
head?
Или
я
схожу
с
ума?
Just
like
balloons
we
soar
on
our
own,
Словно
воздушные
шары,
мы
парим
сами
по
себе,
Finally
free
from
the
pain
of
our
home.
Наконец-то
свободны
от
боли
нашего
дома.
And
just
like
balloons,
И
словно
воздушные
шары,
That
no
one
will
hold,
Которые
никто
не
держит,
Free
from
the
truth
that
no
one
will
know.
Свободны
от
правды,
которую
никто
не
узнает.
All
of
the
pain,
Вся
боль,
Far
in
the
past,
Далеко
в
прошлом,
Yet
echoes
of
screams,
Но
эхо
криков,
Forever
will
last.
Останется
навсегда.
Just
like
balloons
we
soar
on
our
own,
Словно
воздушные
шары,
мы
парим
сами
по
себе,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stein Daniel Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.