Mandy Moore - Every Light - traduction des paroles en allemand

Every Light - Mandy Mooretraduction en allemand




Every Light
Jedes Licht
I hear a lot about you
Ich höre viel über dich
Much more than I'm hearing from
Mehr, als ich von dir höre
Stories that swirl around you
Geschichten, die um dich kreisen
Like planets that orbit the sun
Wie Planeten, die die Sonne umrunden
I dream my days around you
Ich träume meine Tage um dich
I cancelled all my plans
Ich habe alle Pläne abgesagt
Time stands still without you
Zeit steht still ohne dich
Or is it moving in ways we don't understand
Oder bewegt sie sich in Wegen, die wir nicht verstehen?
'Til the moment you're ready
Bis zu dem Moment, wenn du bereit bist
I'll keep the champagne on ice
Halte ich den Champagner auf Eis
You'll know the house when you get here
Du wirst das Haus erkennen, wenn du kommst
'Cause I'll leave on every light
Denn ich lasse jedes Licht an
I talk a lot about you
Ich rede viel über dich
Much more than I probably should
Mehr, als ich wahrscheinlich sollte
I guess I was always bound to
Ich schätze, ich war immer dazu bestimmt
'Cause no conversations felt so good
Denn keine Gespräche fühlten sich so gut an
I think I see the future
Ich glaube, ich sehe die Zukunft
It's written in your name
Sie ist in deinen Namen geschrieben
Wish it would get here sooner
Wünschte, sie würde schneller kommen
And fit us both in the frame
Und uns beide in den Rahmen passen
'Til the moment you're ready
Bis zu dem Moment, wenn du bereit bist
I'll keep the champagne in on ice
Halte ich den Champagner auf Eis
You'll know the house when you get here
Du wirst das Haus erkennen, wenn du kommst
'Cause I'll leave on every light
Denn ich lasse jedes Licht an
'Til the moment you're ready
Bis zu dem Moment, wenn du bereit bist
I'll keep the champagne in ice
Halte ich den Champagner auf Eis
You'll know the house when you get here
Du wirst das Haus erkennen, wenn du kommst
'Cause I'll leave on every light
Denn ich lasse jedes Licht an
I'll leave on every light
Ich lasse jedes Licht an





Writer(s): Taylor Goldsmith, Amanda Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.