Paroles et traduction Mandy Moore - Gardenia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
put
so
much
thought
into
getting
ready
Now
I
know
that
was
the
best
part
Я
так
старательно
готовилась,
а
теперь
понимаю,
что
это
было
самое
приятное.
It's
so
easy
to
get
caught
up
in
what
I'm
regretting
Так
легко
зациклиться
на
сожалениях,
Forget
what
I
got
from
a
wounded
heart
Забыть
о
том,
что
я
получила
от
раненого
сердца.
I'm
the
one
who
likes
gardenia
Я
та,
кто
любит
гардении,
I'm
the
one
who
likes
to
make
love
on
the
floor
Я
та,
кто
любит
заниматься
любовью
на
полу.
I
don't
wanna
hang
up
the
phone
yet
Я
еще
не
хочу
вешать
трубку,
It's
been
good
getting
to
know
me
more
Мне
было
приятно
узнавать
себя
лучше.
I've
been
seeing
all
my
old
friends
in
the
city
Я
встречалась
со
всеми
своими
старыми
друзьями
в
городе
And
walking
alone
in
Central
Park
И
гуляла
одна
в
Центральном
парке.
Doing
all
the
things
that
I
neglected
Делала
все
то,
чем
пренебрегала,
I
traded
'em
all
in
to
be
in
your
arms
Я
променяла
все
это,
чтобы
быть
в
твоих
объятиях.
I'm
the
one
who
likes
gardenia
Я
та,
кто
любит
гардении,
I'm
the
one
who
likes
to
make
love
on
the
floor
Я
та,
кто
любит
заниматься
любовью
на
полу.
I
don't
wanna
hang
up
the
phone
yet
Я
еще
не
хочу
вешать
трубку,
It's
been
good
getting
to
know
me
more
Мне
было
приятно
узнавать
себя
лучше.
Well,
I
hear
my
own
voice,
it
sounds
so
silly
Я
слышу
свой
голос,
он
звучит
так
глупо.
I
keep
on
telling
my
story
all
around
Я
продолжаю
рассказывать
свою
историю
всем
вокруг,
And
everything
I
lost
seems
so
different
И
все,
что
я
потеряла,
кажется
таким
другим,
'Coz
this
is
how
everybody
gets
found
Потому
что
именно
так
все
находят
себя.
I'm
the
one
who
likes
gardenia
Я
та,
кто
любит
гардении,
Oh,
I'm
the
one
who
likes
to
make
love
on
the
floor
О,
я
та,
кто
любит
заниматься
любовью
на
полу.
And
I
don't
wanna
hang
up
the
phone
yet
И
я
еще
не
хочу
вешать
трубку,
It's
been
good
getting
to
know
me
more
Мне
было
приятно
узнавать
себя
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kreviazuk Chantal, Moore Amanda Leigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.