Paroles et traduction Mandy Moore - Song About Home
Could
I
close
the
door
behind
me
Можно
я
закрою
за
собой
дверь
And
lock
myself
outside
alone?
И
запереться
снаружи
в
одиночестве?
Could
somebody
please
remind
me
Кто
нибудь
может
мне
напомнить
Why
this
bird
still
hasn′t
still
flown
Почему
эта
птица
до
сих
пор
не
улетела
To
a
treetop
on
the
mountainside
На
вершину
дерева
на
склоне
горы.
Or
joined
an
arrow
in
the
sky
Или
присоединился
к
стреле
в
небе
I
know,I
know
someday
I
will
be
home
Я
знаю,
я
знаю,
когда-нибудь
я
буду
дома.
To
many
dreams
of
my
house
burning
Многим
снится,
что
мой
дом
горит.
Where
I'm
the
one
who
struck
the
match
Где
я
тот,
кто
чиркнул
спичкой.
Try
to
find
the
meaning
Попытайся
найти
смысл.
A
life
on
fire,
a
bird
a
will
hatch
Жизнь
в
огне,
птица
вылупится.
To
a
treetop
on
the
mountainside
На
вершину
дерева
на
склоне
горы.
Or
join
an
arrow
in
the
sky
Или
присоединиться
к
стреле
в
небе
I
know,
I
know
someday
I
will
be
home
Я
знаю,
я
знаю,
когда-нибудь
я
буду
дома.
Oh
I
am
not
afraid
of
alone
О
я
не
боюсь
одиночества
No
I
am
not
afraid
of
my
own
missteps
Нет
я
не
боюсь
собственных
ошибок
There′s
no
regrets
Я
ни
о
чем
не
жалею.
At
least
not
yet
По
крайней
мере,
пока.
Took
a
bus
across
the
country
Ехал
на
автобусе
через
всю
страну.
My
bags
were
full,
they
weighed
me
down
Мои
сумки
были
полны,
они
давили
на
меня.
And
on
that
trail
to
California
И
на
этом
пути
в
Калифорнию.
She'd
my
skin
in
every
town
Она
была
моей
кожей
в
каждом
городе.
To
a
treetop
on
the
mountainside
На
вершину
дерева
на
склоне
горы.
And
joined
an
arrow
in
the
sky
И
присоединился
к
стреле
в
небе.
I
know,
I
know
finally
found
a
home
Я
знаю,
я
знаю,
что
наконец-то
обрел
дом.
I
know,
I
know
finally
found
a
home
Я
знаю,
я
знаю,
что
наконец-то
обрел
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mandy Moore, Inara George, Michael Viola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.