Paroles et traduction Mandy Moore - Turn the Clock Around
We
were
talking
to
each
other
'til
dawn
Мы
разговаривали
друг
с
другом
до
рассвета.
You
put
your
arms
around
me
and
you
asked
me
what
is
wrong
Ты
обнял
меня
и
спросил,
Что
случилось.
I
tried
to
be
so
serious,
you
smiled
and
played
along
Я
пытался
быть
таким
серьезным,
ты
улыбнулась
и
подыграла
мне.
You
were
leaving
town
tomorrow,
yeah
tomorrow
you'll
be
gone
Ты
уезжал
из
города
завтра,
да,
завтра
ты
уйдешь.
We
must
have
had
the
stars
above
and
heaven
on
our
side
Должно
быть,
у
нас
были
звезды
наверху
и
небеса
на
нашей
стороне.
'Cause
we
fell
in
love
before
we
even
made
it
through
the
night
Потому
что
мы
влюбились
еще
до
того,
как
пережили
ночь,
But
you
were
leaving
town,
to
start
another
kind
of
life
но
ты
уезжал
из
города,
чтобы
начать
новую
жизнь.
You
walked
me
to
the
door
and
then
we
tried
to
say
goodbye
Ты
проводил
меня
к
двери,
а
потом
мы
пытались
попрощаться.
Maybe
I've
never
found
the
right
way
Может,
я
так
и
не
нашел
верного
пути.
Kept
my
love
hidden
underground
Я
скрывал
свою
любовь
под
землей.
Baby
I
wish
that
there
was
some
way
Детка,
я
хочу,
чтобы
был
какой-то
способ.
That
I
could
turn
the
clock
around
Что
я
могу
повернуть
время
вспять.
I
couldn't
sleep,
I
called
up
everybody
that
I
knew
Я
не
мог
уснуть,
я
позвонил
всем,
кого
знал.
All
my
friends
said
I'd
be
crazy
if
I
waited
'round
for
you
Все
мои
друзья
говорили,
что
я
сойду
с
ума,
если
буду
ждать
тебя.
And
I
wanted
to
believe
them
so
I
called
to
say
we're
through
И
я
хотел
верить
им,
поэтому
я
позвонил,
чтобы
сказать,
что
между
нами
все
кончено.
But
when
I
heard
your
voice,
it
nearly
broke
my
heart
in
two
Но
когда
я
услышал
твой
голос,
он
чуть
не
разбил
мне
сердце
надвое.
Maybe
I've
never
found
the
right
way
Может,
я
так
и
не
нашел
верного
пути.
Kept
my
love
hidden
underground
Я
скрывал
свою
любовь
под
землей.
Baby
I
wish
that
there
was
some
way
Детка,
я
хочу,
чтобы
был
какой-то
способ.
That
I
could
turn
the
clock
around
Что
я
могу
повернуть
время
вспять.
Some
say...
You're
lost...
I'll
find
you
Некоторые
говорят
...
что
ты
потерян...
я
найду
тебя.
Well
I
jumped
into
the
car
Что
ж,
я
запрыгнул
в
машину.
But
as
I
headed
down
the
road
Но
когда
я
направлялся
вниз
по
дороге,
I
knew
that
when
I
got
there,
there
would
be
nobody
home
Я
знал,
что
когда
я
доберусь
туда,
никого
не
будет
дома.
You
had
gone
away
forever,
and
you
left
me
all
alone
Ты
ушла
навсегда,
и
оставила
меня
в
полном
одиночестве.
Now
I
was
on
my
own
Теперь
я
был
сам
по
себе.
Maybe
I've
never
found
the
right
way
Может,
я
так
и
не
нашел
верного
пути.
Kept
my
love
hidden
underground
Я
скрывал
свою
любовь
под
землей.
Baby
I
wish
that
there
was
some
way
Детка,
я
хочу,
чтобы
был
какой-то
способ.
That
I
could
turn
the
clock
around
Что
я
могу
повернуть
время
вспять.
(That
I
could
turn
the
clock
around)
(Чтобы
я
мог
повернуть
время
вспять)
(That
I
could
turn
the
clock
around)
(Чтобы
я
мог
повернуть
время
вспять)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID RICE, NICK TREVISICK, JOHN W. BAXTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.