Paroles et traduction Mandy Moore - You Remind Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Remind Me
Ты напоминаешь мне
When
I
first
saw
you
Когда
я
впервые
увидела
тебя
I
couldn't
believe
Я
не
могла
поверить
The
way
you
smiled
Твоя
улыбка
Took
the
breath
out
of
me
Перехватила
мое
дыхание
And
maybe
I
am
seeing
things
И,
возможно,
мне
показалось
But
if
it's
true
Но
если
это
правда
Dont
wake
me
up
from
this
dream
Не
буди
меня
от
этого
сна
You
remind
me
of
a
love
I
knew
Ты
напоминаешь
мне
о
любви,
которую
я
знала
Feels
so
real
it
must
be
deja
vu
Это
так
реально,
будто
дежавю
You
remind
me
but
I
ain't
got
a
clue
Ты
напоминаешь
мне,
но
я
не
понимаю,
кого
Boy
I'm
so
glad
I
found
you
Дорогой,
я
так
рада,
что
нашла
тебя
I
never
thought
that
I
could
love
again
but
Я
никогда
не
думала,
что
смогу
полюбить
снова,
но
Then
you
came
Потом
появился
ты
And
changed
something
within
(I'm
so
confused)
И
что-то
изменилось
внутри
(Я
так
растеряна)
I'm
so
confused
'cause
you're
not
the
same
Я
так
растеряна,
потому
что
ты
не
такой
же
But
there's
something
special
Но
в
тебе
есть
что-то
особенное
That
reminds
me
Что
напоминает
мне
It's
the
way
you
walk
and
Это
твоя
походка
и
The
way
you
talk
and
Твоя
манера
говорить
и
You
really
got
style
У
тебя
действительно
есть
стиль
Its
the
way
you
move
and
Это
то,
как
ты
двигаешься
и
The
way
you
groove
and
Как
ты
танцуешь
и
I
love
your
smile
(I
love
your
smile)
Я
люблю
твою
улыбку
(Я
люблю
твою
улыбку)
You
remind
me
of
I
love
I
knew
Ты
напоминаешь
мне
о
любви,
которую
я
знала
Feels
so
real
it
must
be
deja
vu
Это
так
реально,
будто
дежавю
You
remind
me
of
what
I
ain't
got
a
clue
Ты
напоминаешь
мне,
но
я
не
понимаю,
кого
Boy
I'm
so
glad
I
found
you
Дорогой,
я
так
рада,
что
нашла
тебя
I,
I
cannot
figure
it
out
Я,
я
не
могу
понять
этого
I
ain't
got
a
clue
Я
не
понимаю,
кого
I'm
so
confused
Я
так
растеряна
About
how
I
feel
Относительно
своих
чувств
'Cause
I'm
really
feelin'
you
Потому
что
ты
мне
действительно
нравишься
It's
the
way
you
walk
and
Это
твоя
походка
и
The
way
you
talk
and
Твоя
манера
говорить
и
You
really
got
style
У
тебя
действительно
есть
стиль
It's
the
way
you
move
and
Это
то,
как
ты
двигаешься
и
The
way
you
groove
and
Как
ты
танцуешь
и
I
love
your
smile
(I
love
your
smile)
Я
люблю
твою
улыбку
(Я
люблю
твою
улыбку)
You
remind
me
of
I
love
I
knew
Ты
напоминаешь
мне
о
любви,
которую
я
знала
Feels
so
real
it
must
be
deja
vu
Это
так
реально,
будто
дежавю
You
remind
me
of
what
I
ain't
got
a
clue
Ты
напоминаешь
мне,
но
я
не
понимаю,
кого
Boy
I'm
so
glad
I
found
you
Дорогой,
я
так
рада,
что
нашла
тебя
Ooooo
oooo
ooo
Ooooo
oooo
ooo
You
remind
me
of
a
love
I
knew
(You
remind
me)
Ты
напоминаешь
мне
о
любви,
которую
я
знала
(Ты
напоминаешь
мне)
Feels
so
weird
it
must
be
deja
vu
(You
remind
me)
Это
так
странно,
будто
дежавю
(Ты
напоминаешь
мне)
You
remind
me
but
I
ain't
got
clue
(you
remind
me)
Ты
напоминаешь
мне,
но
я
не
понимаю,
кого
(ты
напоминаешь
мне)
Boy
I'm
so
glad
I
found
you
Дорогой,
я
так
рада,
что
нашла
тебя
You
remind
me
of
I
love
I
knew
Ты
напоминаешь
мне
о
любви,
которую
я
знала
Feels
so
real
it
must
be
deja
vu
Это
так
реально,
будто
дежавю
You
remind
me
of
what
I
ain't
got
a
clue
Ты
напоминаешь
мне,
но
я
не
понимаю,
кого
Boy
I'm
so
glad
I
found
you
Дорогой,
я
так
рада,
что
нашла
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cremonesi Enrico, Phillips Aaron Farand, Safinia Reza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.