Paroles et traduction Mandy Patinkin - Hearts and Bones
One
and
one
half
wandering
Jews
Полтора
бродячих
еврея
Free
to
wander
wherever
they
choose
Свободны
бродить,
где
пожелают.
Out
travelling
together
and
the
sun
greyed
the
crystal
Мы
путешествовали
вместе,
и
солнце
посерело
на
кристалле.
And
the
blood
of
Christ,
mountains
of
New
Mexico
И
кровь
Христа,
горы
Нью-Мексико.
On
the
last
leg
of
a
journey
they
started
a
long
time
ago
На
последнем
отрезке
пути,
который
они
начали
давным-давно.
The
arc
of
a
love
affair
Арка
любовного
романа
Rainbows
in
the
high
blizzard
air
Радуги
в
метельном
воздухе.
Mountain
passes
slipping
in
the
stone
Горные
перевалы
скользят
в
камне.
Hearts
and
bones,
hearts
and
bones
Сердца
и
кости,
сердца
и
кости.
Hearts
and
bones
Сердца
и
кости
Thinking
back
to
the
season
before
Вспоминаю
прошлый
сезон.
Looking
back
through
the
cracks
in
the
doors
Смотрю
назад
сквозь
щели
в
дверях.
Two
people
were
married
Двое
были
женаты.
The
act
was
outrageous
Это
было
возмутительно.
The
bride
was
contageous
Невеста
была
очень
привлекательна.
She
burned
like
pride
Она
горела,
как
гордость.
These
events
may
have
had
some
effect
Эти
события
могли
иметь
некоторый
эффект.
On
the
man
with
the
girl
by
his
side
На
мужчину
с
девушкой
рядом.
The
arc
of
a
love
affair
Арка
любовного
романа
His
hands
rolling
down
her
hair
Его
руки
скользили
по
ее
волосам.
Love
like
lightning,
shaking
'til
it
mourns
Любовь,
как
молния,
трясется,
пока
не
оплакивает.
Hearts
and
bones,
hearts
and
bones
Сердца
и
кости,
сердца
и
кости.
Hearts
and
bones,
hearts
and
bones
Сердца
и
кости,
сердца
и
кости.
Woah,
she
said,
"Why?
Ого,
она
сказала:
"Почему?
Why
don't
we
drive
through
the
night?
Почему
бы
нам
не
проехать
всю
ночь?
We'll
wake
up
down
in
Mexico,
oh
why?
Мы
проснемся
в
Мексике,
О,
почему?
And
I
don't
know
nothin'
about
И
я
ничего
не
знаю
об
этом.
Nothin'
about
no
Mexico
Ни
о
какой
Мексике.
And
tell
me
why?
И
скажи
мне,
почему?
Why
won't
you
love
me
for
who
I
am
Почему
ты
не
любишь
меня
Where
I
am?"
Такой,
какая
я
есть?
He
said,
"'Cause
that's
not
the
way
the
world
is
baby
Он
сказал:
"потому
что
мир
не
такой,
детка.
This
is
how
I
love
you
baby
Вот
как
я
люблю
тебя
детка
This
is
how
I
love
you
baby"
Вот
как
я
люблю
тебя
детка"
One
and
one
half
wandering
Jews
Полтора
бродячих
еврея.
Return
to
their
natural
posts
Вернуться
к
своим
естественным
постам.
To
resume
old
acquaintances,
step
out
occasionally
Чтобы
возобновить
старые
знакомства,
время
от
времени
выходите
на
улицу.
And
speculate
who
had
been
damaged
the
most
И
гадать,
кто
пострадал
больше
всего.
Easy,
time
will
determine
if
these
consolations
Легко,
время
определит,
будут
ли
эти
утешения
Will
be
their
reward
Это
будет
их
наградой.
The
arc
of
a
love
affair
Арка
любовного
романа
Waiting
to
be
restored
В
ожидании
восстановления.
Take
two
bodies
and
you
twirl
them
into
one
Возьми
два
тела
и
скрути
их
в
одно.
Their
hearts
and
their
bones
Их
сердца
и
кости.
They
won't
come
undone
Они
не
исчезнут.
Hearts
and
bones
Сердца
и
кости
Hearts
and
bones
Сердца
и
кости
Hearts
and
bones
Сердца
и
кости
Hearts
and
bones
Сердца
и
кости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.