Paroles et traduction Mane de la Parra feat. Julión Alvarez - Cuéntame (feat. Julión Álvarez) [Banda]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuéntame (feat. Julión Álvarez) [Banda]
Tell Me (feat. Julión Álvarez) [Banda]
Cuéntame,
como
esta
eso
que
el
amor
solo
te
ha
hecho
sufrir
Tell
me,
how
is
it
that
love
has
only
made
you
suffer
Que
te
has
partido
el
corazón,
solo
por
ver
la
feliz
That
you've
broken
your
heart,
just
to
see
her
happy
Y
estas
cansado
de
rogarle
una
vez
más
And
you're
tired
of
begging
her
to
come
back
once
more
Cuéntame,
como
es
que
dices
Tell
me,
how
can
you
say
Que
no
hay
forma
de
que
vuelvas
a
amar
That
there's
no
way
you'll
love
again
Yo
te
conozco
y
no
es
así,
tu
no
la
vas
a
olvidar
I
know
you
and
it's
not
true,
you
won't
forget
her
Hasta
quedarte
arrepentido
si
se
va
Until
you
regret
it
if
she
leaves
Si
se
quiere
no
es
problema
haber
mentido
If
you
love
each
other,
it
doesn't
matter
if
you
lied
Si
el
corazón
que
sigue
vivo,
siempre
puede
perdonar
If
the
heart
is
still
alive,
it
can
always
forgive
No
hay
dinero,
ni
distancia,
ni
apellido
No
money,
no
distance,
no
last
name
Que
separe
dos
latidos,
cuando
se
aman
de
verdad
Can
separate
two
heartbeats,
when
they
truly
love
each
other
Búscala,
llámala
y
ruega
Look
for
her,
call
her
and
beg
Pídele
al
cielo
que
quiera
volver
Ask
the
heavens
to
want
her
back
Bésala,
abrázala
y
cuéntale
Kiss
her,
hug
her
and
tell
her
Cuanto
te
duele
poder
la
perder
Just
how
much
it
hurts
to
lose
her
Tiene
tu
vida
en
sus
ojos
Her
eyes
hold
your
life
Dile
que
estas
loco
por
volverla
a
ver
Tell
her
you're
crazy
to
see
her
again
Jurale
amor
para
siempre,
que
el
alma
no
miente
Swear
to
her
your
love
forever,
that
your
soul
doesn't
lie
Sabemos
que
mueres
por
esa
mujer
We
know
you're
dying
for
that
woman
Si
se
quiere
no
es
problema
haber
mentido
If
you
love
each
other,
it
doesn't
matter
if
you
lied
Si
el
corazón
que
sigue
vivo,
siempre
puede
perdonar
If
the
heart
is
still
alive,
it
can
always
forgive
No
hay
dinero,
ni
distancia,
ni
apellido
No
money,
no
distance,
no
last
name
Que
separe
dos
latidos,
cuando
se
aman
de
verdad
Can
separate
two
heartbeats,
when
they
truly
love
each
other
Búscala,
llámala
y
ruega
Look
for
her,
call
her
and
beg
Pídele
al
cielo
que
quiera
volver
Ask
the
heavens
to
want
her
back
Bésala,
abrázala
y
cuéntale
Kiss
her,
hug
her
and
tell
her
Cuanto
te
duele
poder
la
perder
Just
how
much
it
hurts
to
lose
her
Tiene
tu
vida
en
sus
ojos
Her
eyes
hold
your
life
Dile
que
estas
loco
por
volverla
a
ver
Tell
her
you're
crazy
to
see
her
again
Jurale
amor
para
siempre,
que
el
alma
no
miente
Swear
to
her
your
love
forever,
that
your
soul
doesn't
lie
Sabemos
que
mueres
por
esa
mujer
We
know
you're
dying
for
that
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Hernandez Mauricio Lopez De Arriaga
Album
Girando
date de sortie
12-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.