Mane de la Parra feat. Julión Alvarez - Cuéntame (Pop) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mane de la Parra feat. Julión Alvarez - Cuéntame (Pop)




Cuéntame (Pop)
Tell Me (Pop)
Cuéntame
Tell me
Como esta eso que el amor solo te ah hecho sufrir
How is it that love has only made you suffer?
Que te has partido el corazón solo por verla feliz
That you've broken your heart just to see her happy
Y estas cansado de rogarle una vez mas
And you're tired of begging her one more time
Cuéntame
Tell me
Como es que dices que no hay forma de que vuelvas amar
How can you say that there's no way you'll ever love again?
Yo te conozco y no es así tu no la vas olvidar
I know you and that's not true, you won't forget her
Vas a quedarte arrepentido si se va
You'll be sorry if she leaves
Si se quiere no es problema haber mentido
If you love each other, lying is not a problem
El corazón que sigue vivo siempre puede perdonar
A heart that is still alive can always forgive
No hay dinero ni distancia ni apellido que separe dos latidos cuando se aman de verdad
There is no money, distance, or surname that can separate two heartbeats when they truly love each other
Buscala llámale y ruegale, pídele al cielo que quiera volver
Find her, call her, and beg her, ask heaven that she wants to come back
Besala abrazala y cuentale cuanto te duele poderla perder
Kiss her, hug her, and tell her how much it hurts to lose her
Tiene tu vida en sus ojos
She has your life in her eyes
Dile que estas loco por volverla a ver
Tell her you're crazy to see her again
Jurale amor para siempre
Swear your love to her forever
El alma no miente
The soul doesn't lie
Sabemos que mueres por esa mujer
We know that you're dying for that woman
Si se quiere no es problema haber mentido el corazón que sigue vivo siempre se puede perdonar
If you love each other, lying is not a problem, a heart that is still alive can always forgive
No hay dinero ni distancia ni apellido que separe dos latidos cuando se aman de verdad
There is no money, distance, or surname that can separate two heartbeats when they truly love each other
Buscala llamale y ruegale pidele al cielo que quiera volver
Find her, call her, and beg her, ask heaven that she wants to come back
Besala abrazala y cuentale cuanto te duele poderla perder
Kiss her, hug her, and tell her how much it hurts to lose her
Tiene tu vida en sus ojos
She has your life in her eyes
Dile que estas loco por volverla a ver
Tell her you're crazy to see her again
Jurale amor para siempre
Swear your love to her forever
El alma no miente
The soul doesn't lie
Sabemos que mueres por esa mujer.
We know that you're dying for that woman.
(End)
(End)





Writer(s): Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Hernandez Mauricio Lopez De Arriaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.