Mane de la Parra - Ámame otra vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mane de la Parra - Ámame otra vez




Ámame otra vez
Love Me Again
Hoy que el pulso de mi cuerpo dice que estoy vivo
Today the pulse of my body says I'm alive
Y que encuentro compañía en la soledad
And I find company in solitude
Hoy que solo respirar se ha vuelto un simple impulso
Today just breathing has become a simple impulse
Y me sigo preguntando si volverás
And I keep wondering if you'll come back
Y si en verdad ya todo esta perdido
And if indeed it's all lost
¿Donde quedó nuestra ilusión
What happened to our dream
Y nos momentos que vivimos?
And those moments we lived?
Ámame otra vez
Love me again
Olvida los errores que tuvimos
Forget the mistakes we made
Hay que escuchar al corazón
You have to listen to your heart
Mientras estemos vivos
While we're still alive
Ámame otra vez
Love me again
El mundo, si no estás, pierde el sentido
The world, without you, becomes meaningless
Sin ti la vida se me va
Without you, my life is slipping away
Solo es tiempo perdido
It's just time wasted
Hoy que tengo tantas cosas llenas de tan poco
Today I have so many things that are full of so little
Y que me falta todo cuando no estás
And I lack everything when you are not there
Hoy beber para olvidar es contraproducente
Today, drinking to forget is counterproductive
Y no dejó de soñar que vas a regresar
And I won't stop dreaming that you'll come back
Y si en verdad ya todo está perdido
And if indeed it's all lost
Dónde quedó nuestra ilusión
What happened to our dream
Y los momentos que vivimos
And those moments we lived
Ámame otra vez
Love me again
Olvida los errores que tuvimos
Forget the mistakes we made
Hay que escuchar al corazón
You have to listen to your heart
Mientras estemos vivos
While we're still alive
Ámame otra vez
Love me again
El mundo, si no estás, pierde el sentido
The world, without you, becomes meaningless
Sin ti la vida se me va
Without you, my life is slipping away
Solo es tiempo perdido
It's just time wasted
Ámame otra vez
Love me again
Olvida los errores que tuvimos
Forget the mistakes we made
Hay que escuchar al corazón
You have to listen to your heart
Mientras estemos vivos
While we're still alive
Ámame otra vez
Love me again
El mundo, si no estás, pierde el sentido
The world, without you, becomes meaningless
Sin ti la vida se me va
Without you, my life is slipping away
Solo es tiempo perdido
It's just time wasted
Solo es tiempo perdido
It's just time wasted
Hay que escuchar al corazón
You have to listen to your heart
Mientras estemos vivos
While we're still alive





Writer(s): Manelick De La Parra, Francisco Diaz Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.