MC Maneirinho - Debochando da Mídia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Maneirinho - Debochando da Mídia




Debochando da Mídia
Making Fun of the Media
Atrás da meta eu vou
Chasing my goal
Não consigo parar
I just can't give up
Querem me ver cair
They want to see me fall
Mas eu não vou vacilar
But I won't slack
Hoje eu não sofro de amor
Not broken-hearted anymore
Hoje eu vivo a cantar
All I do is sing
De Jaguar no Morumbi
Jaguar in Morumbi
De Porsche no Guarujá
Porsche in Guarujá
E ela fala pra mim
She tells me
Bebe para de fumar
Drink and quit smoking
Mas não sabe da metade
Baby, you don't know
Que tive que passar
What I've been through
A pressão sobra pra mim
The pressure is on
até pensei em parar
Thought about calling it quits
Mas permaneço de
But I'm still standing
Fazendo Alemão chorar
Making Alemão cry
É sou mais um favelado guerreiro de
I'm just a hood rat, strong in the faith
Debochando da mídia aonde nós tiver
Making fun of the media wherever we go
E pra quem invejava hoje aplaude de
Those who envied me now applaud
Atrás da meta eu vou
Chasing my goal
Não consigo parar
I just can't give up
Querem me ver cair
They want to see me fall
Mas eu não vou vacilar
But I won't slack
Hoje eu não sofro de amor
Not broken-hearted anymore
Hoje eu vivo a cantar
All I do is sing
De Jaguar no Morumbi
Jaguar in Morumbi
De Porsche no Guarujá
Porsche in Guarujá
Quem não quer andar de Panamera?
Who doesn't want a Panamera?
Porsche Cayenne ou então pilotar uma Land Rover
A Porsche Cayenne or a Land Rover
Para nós qualquer dia da semana é sexta feira
For us, every day is Friday
Vivendo esse jogo da vida sem game over
Living this game of life, no game over
Hoje a nave faz vrumm nós acelera
My ride goes vroom, we accelerate
Ela fala hum L7 me espera
She's like, "L7, wait for me"
Deve ser porque agora nos marola como pode
Must be because we're rolling
É que eu to sempre de Lacoste Nike e Boné da New Era
Always in Lacoste, Nike, and a New Era cap
tive momento ruim sim, momento bom
Been through good and bad times
De momento em momento e minha meta é bater um milhão
But my goal is to make a million
Visualização não porque essa nós bateu faz tempo
Visualization? We've already surpassed that
Me deixa que eu vivendo o momento
Just let me live in the moment
E maneirinho? E ai meu fiel?
What's up, maneirinho? My man?
Foguete não da no caso nós arranha o céu
Rockets don't go backwards, we touch the sky
É que hoje nos ta brabo pique Leonardo Di Caprio
We're like Leonardo DiCaprio
E do alfabeto eu quero BMW
And from the alphabet, I want a BMW
Fé...
Faith...
Sou mais um favelado guerreiro de
I'm just a hood rat, strong in the faith
Debochando da mídia aonde nós tiver
Making fun of the media wherever we go
E pra quem invejava hoje aplaude de
Those who envied me now applaud
Atrás da meta eu vou
Chasing my goal
Não consigo parar
I just can't give up
Querem me ver cair
They want to see me fall
Mas eu não vou vacilar
But I won't slack
Hoje eu não sofro de amor
Not broken-hearted anymore
Hoje eu vivo a cantar
All I do is sing
De Jaguar no Morumbi
Jaguar in Morumbi
De Porsche no Guarujá
Porsche in Guarujá






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.