Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ceràmiques Guzmán
Ceràmiques Guzmán
No
esperava
una
noia
tan
bonica
Ich
erwartete
keine
so
hübsche
Frau
Darrere
d'aquest
taulell
Hinter
diesem
Tresen
El
teu
estil
em
fascina
Dein
Stil
fasziniert
mich
On
has
estat
tot
aquest
temps?
Wo
bist
du
all
die
Zeit
gewesen?
Aprofitaré,
ara
que
et
gires
Ich
nutze
die
Gelegenheit,
jetzt,
wo
du
dich
umdrehst
Per
donar
gràcies
al
Cel
Um
dem
Himmel
zu
danken
I
per
passar-te
revista
Und
um
dich
genau
anzusehen
Dels
talons
fins
els
cabells
Von
den
Fersen
bis
zum
Haar
I
no
t'espantis
però,
ara,
voldria
dir-te
Und
erschrick
nicht,
aber
jetzt
möchte
ich
dir
sagen
Que
ho
ets
tot
per
a
mi
i
que
jo
puc
ser
tot
teu
Dass
du
alles
für
mich
bist
und
dass
ich
ganz
dein
sein
kann
Vull
sentir-te
explicar
la
teva
vida
Ich
will
dich
dein
Leben
erzählen
hören
Els
teus
somnis
i
els
teus
grans
secrets
Deine
Träume
und
deine
großen
Geheimnisse
I
tornes
i
em
dediques
el
més
gran
dels
teus
somriures
Und
du
kommst
zurück
und
schenkst
mir
dein
größtes
Lächeln
I
emboliques
el
paquet
Und
du
wickelst
das
Paket
ein
I
les
teves
mans,
expertes
Und
deine
Hände,
geschickt
L'adornen
amb
un
llacet
Verzieren
es
mit
einer
kleinen
Schleife
I
congelo
el
moment
quan
les
nostres
mans
es
creuen
Und
ich
friere
den
Moment
ein,
wenn
unsere
Hände
sich
berühren
A
l'intercanviar
el
bitllet
Beim
Austausch
des
Geldscheins
Però
els
teus
ulls
estan
nerviosos
Aber
deine
Augen
sind
nervös
Has
d'atendre
altres
clients
Du
musst
andere
Kunden
bedienen
Però,
si
dubtes,
podries
atrevir-te
Aber,
falls
du
zögerst,
könntest
du
es
wagen
A
sortir
amb
mi
per
fer
un
cigarret
Mit
mir
für
eine
Zigarette
rauszugehen
Per
si
penses
que
podria
servir-te
Falls
du
denkst,
ich
wäre
vielleicht
etwas
für
dich
Jo
m'esperaré
per
aquí
encara
algun
temps
Ich
werde
hier
noch
eine
Weile
warten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marti Maymo Tomas, Roger Padilla Gutierrez, Guillem Gisbert Puig, Arnau Vallve Socies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.