Paroles et traduction Manel - M'hi vaig llançar
M'hi
vaig
llançar,
m'hi
vaig
llançar
Я
бросил
его,
я
бросил
его.
Vaig
allunyar-me
de
tots,
cada
dia
practicava
Я
уходил
от
всех,
я
тренировался
каждый
день.
No
em
vaig
guardar
trucs
amagats
Я
не
скрывал
своих
трюков.
Tot
el
que
era
llavors
vaig
apostar-ho
a
una
banda
Все,
чем
я
был
тогда,
я
поставил
на
группу.
Deien
quin
era
el
teu
somni
de
nen?
Ты
знал,
о
чем
мечтал
в
детстве?
Deien
ja
saps,
una
llum
s'apaga,
l'altra
llum
s'encén
Они
сказали:
"Знаешь,
один
огонек
гаснет,
другой
загорается.
M'hi
vaig
donar,
m'hi
vaig
donar
Я
отдал,
я
отдал.
I,
per
si
algú
està
dubtant,
juraré
que
m'esforçava
И,
если
кто-то
сомневается
во
мне,
клянусь,
я
усердно
работал.
Vaig
apuntar
a
l'estel
més
alt
Я
указал
на
самую
высокую
звезду.
Vaig
dir
aquell
seré
jo
i
allò
serà
la
meva
casa
Я
сказал,
что
это
буду
я,
и
это
будет
мой
дом.
Deien
allisteu-vos,
allisteu-vos,
que
veureu
món,
Они
сказали:
присоединяйся,
записывайся,
ты
увидишь
мир.
Deien
respecteu
cada
batec
que
us
quedi
al
cor
Они
сказали:
"уважай
каждый
удар
своего
сердца".
I
siguis
qui
siguis,
o
sigui
qui
sigui
qui
et
penses
que
ets
И
кем
бы
ты
ни
был,
или
кем
бы
ты
себя
ни
считал.
T'hauria
encantat
el
miracle
dels
músculs
en
moviment
Тебе
бы
понравилось
чудо
движения
мускулов.
I
vagis
on
vagis,
o
sigui
on
sigui
que
et
penses
que
vas
И
куда
бы
ты
ни
пошел,
или
куда
бы
ты
ни
думал,
что
идешь.
Mai
has
desafiat
tant
la
lògica
elemental
Ты
никогда
не
бросал
вызов
элементарной
логике.
Creu-me,
mai
t'has
confós
tant
entre
el
que
Поверь
мне,
Ты
никогда
так
не
путался
между
тем,
что
...
És
màgic
i
el
que
és
real
Это
волшебство
и
реальность.
Deien
estimeu,
perdeu
el
seny,
jugueu
fort
Они
говорили:
"любовь,
потеряй
рассудок,
Играй
жестко".
Feu
un
gran
ridícul,
blasfemeu,
desafieu
la
sort
Высмеивай,
богохульствуй,
бросай
вызов
судьбе.
I
no
us
puc
ni
us
vull
negar
que
m'hi
vaig
llançar
И
я
не
могу
и
не
буду
отрицать,
что
я
прыгнул
в
нее.
I
feia
així
amb
el
barret
quan
la
gent
em
saludava
И
я
делал
это
со
своей
шляпой,
когда
люди
приветствовали
меня.
M'hi
vaig
donar,
m'hi
vaig
donar
Я
отдал,
я
отдал.
I
ho
vaig
tenir
tan
a
prop
que
a
estones
ho
tocava
Она
была
так
близко,что
я
играл
ее.
M'hi
vaig
llançar,
m'hi
vaig
llançar
Я
бросил
его,
я
бросил
его.
No
em
negareu
un
agut
sentit
de
l'espectacle
Ты
не
откажешь
мне
в
остром
чувстве
зрелища.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marti Maymo Tomas, Roger Padilla Gutierrez, Guillem Gisbert Puig, Arnau Vallve Socies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.