Manel - Sabotatge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manel - Sabotatge




Sabotatge
Саботаж
Algú havia practicat
Кто-то провернул
Un sabotatge
Саботаж.
Algú havia afluixat els engranatges
Кто-то ослабил шестеренки.
Se't veia tranquil·la
Ты выглядела спокойной,
Desplegant el poder del teu encant personal
Демонстрируя силу своего личного обаяния,
I els vas
И ты им
Els vas respondre que no
Ты им ответила, что нет,
Que s'equivocaven
Что они ошибаются.
Els vas respondre que
Ты им ответила, что
Et confoninen amb un altra
Они путают тебя с другой.
Fas veure que penses
Ты делаешь вид, что думаешь,
Però saps molt el que fas
Но ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Oh, ets estupenda
О, ты великолепна,
I saps molt el que fas
И ты прекрасно знаешь, что делаешь.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени,
I ja m'he posat de genolls
И я уже встал на колени.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени,
I ja m'he posat de genolls
И я уже встал на колени.
Però és que algú havia destrossat
Но кто-то разрушил
La maquinària
Механизм,
Un criminal havia fet vessar
Преступник пролил
Les reserves d'aigua
Запасы воды.
I per si era útil
И на всякий случай
Vas dir al senyors agents
Ты сказала господам полицейским,
Que m'havies vist vora el lloc dels fets
Что видела меня рядом с местом происшествия.
I jo, jo vaig respondre que no
И я, я ответил, что нет,
Que s'equivocaven
Что они ошибаются,
Però els seus gossos entrenats
Но их дрессированные собаки
Em van trobar a la cantonada
Нашли меня на углу.
Fas veure que penses
Ты делаешь вид, что думаешь,
Però saps molt el que fas
Но ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Oh, ets estupenda
О, ты великолепна,
I saps molt el que fas
И ты прекрасно знаешь, что делаешь.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени,
I ja m'he posat de genolls
И я уже встал на колени.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени,
I ja m'he posat de genolls
И я уже встал на колени.
Per dir-nos adéu
Чтобы попрощаться
Només amb mots
Только словами,
Jo vaig morir cent cops
Я умирал сто раз,
Tu tornes cap a ell
Ты возвращаешься к нему,
I jo torno cap als dos
А я возвращаюсь к вам обоим.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени,
I ja m'he posat de genolls.
И я уже встал на колени.
I no em posaré de genolls
И я не встану на колени,
I ja m'he posat de genolls
И я уже встал на колени.
Fas veure que penses
Ты делаешь вид, что думаешь,
Però saps molt el que fas
Но ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Oh, ets estupenda
О, ты великолепна,
I saps molt el que fas
И ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Vals molt la pena
Ты очень ценная,
I saps molt el que fas
И ты прекрасно знаешь, что делаешь.
Ets estupenda
Ты великолепна,
I sempre saps quin és el següent pas
И ты всегда знаешь, какой следующий шаг.





Writer(s): Marti Maymo Tomas, Roger Padilla Gutierrez, Guillem Gisbert Puig, Arnau Vallve Socies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.