Manel - Tipus suite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manel - Tipus suite




Cap al 2000 se'm va assecar el cervell
В 2000 году мой мозг иссяк.
De molt dormir i molt escoltar indie depriment
От долгого сна и долгого прослушивания депрессивного инди
I, amb la lliure, un matí triomfal
И, со свободной рукой, триумфальное утро.
Vaig dir adeu als pares i a la hisenda familiar.
Я попрощался с родителями и семьей.
Però això és propietat privada,
Но это частная собственность.,
Segur que heu vist el senyal,
Вы, наверное, видели сигнал.,
No jugueu amb aquell gerro,
Не играй с этой банкой.,
que és lleig, però és un regal.
Я знаю, это ужасно, но это дар.
No quedava res per dir-nos,
Нам больше нечего было сказать.
Ara soc el que veieu,
Я - то, что ты видишь сейчас.
és un barri respectable,
это респектабельный район,
Si us plau, abaixeu la veu
Пожалуйста, понизьте голос.
Que el meu amor s'està dutxant,
Что моя любовь принимает душ,
L'habitació és tipus suite,
Номер типа люкс,
Jo vaig sentint l'aigua com cau,
Я почувствовал, как падает вода.,
La sento caure des del llit.
Я слышу, как она падает с кровати.
Venia flac i sentimental,
Он пришел тощий и сентиментальный.
Venia amb disponibilitat total.
Он пришел с полной готовностью.
Potser vau veure'm buscant entre la gent,
Может быть, ты видел, как я искал среди людей.
Potser vau veure'm convençut
Может быть, ты убедил меня.
Repetint certs arguments.
Повторите несколько аргументов.
Però teniu molt poca gràcia
Ты очень мало веселишься.
I deslligaré el gos,
Я отпущу собаку,
Aneu amb compte amb el quadre
Будь осторожен с картиной.
Que és d'un artista famós.
Она принадлежит знаменитому художнику.
No quedava res per dir-nos,
Нам больше нечего было сказать.
Ara soc el que veieu,
Я - то, что ты видишь сейчас.
és un barri que treballa,
это район, который работает,
Si us plau, abaixeu la veu
Пожалуйста, понизьте голос.
Que el meu amor s'està dutxant,
Что моя любовь принимает душ,
L'habitació és tipus suite,
Номер типа люкс,
Jo vaig sentint l'aigua com cau,
Я почувствовал, как падает вода.,
La sento caure des del llit.
Я слышу, как она падает с кровати.
El meu amor s'està dutxant,
Моя любовь принимает душ.,
L'habitació és tipus suite,
Номер типа люкс,
Jo vaig sentint l'aigua com cau,
Я почувствовал, как падает вода.,
La sento caure des del llit.
Я слышу, как она падает с кровати.
La masovera us acompanyarà al carrer.
Мазовера будет сопровождать тебя до улицы.
Agraeixo la visita,
Я ценю твой визит,
Us conserveu prou bé.
Ты держишь себя хорошо.
Però com em torba que encara avui seguiu aquí
Как печально, что ты все еще здесь.
Pensant que m'interessa
Думаю, мне интересно.
El que tingueu a dir...
То, что ты хочешь сказать...
El meu amor s'està dutxant,
Моя любовь принимает душ.,
L'habitació és tipus suite,
Номер типа люкс,
Jo vaig sentint l'aigua com cau,
Я почувствовал, как падает вода.,
La sento caure des del llit...
Я слышу, как она падает с кровати...
El meu amor s'està dutxant,
Моя любовь принимает душ.,
L'habitació és tipus suite,
Номер типа люкс,
Jo vaig sentint l'aigua com cau,
Я почувствовал, как падает вода.,
La sento caure des del llit...
Я слышу, как она падает с кровати...
L'altre dia vaig sortir,
На днях я вышел.,
Vaig anar al parc al matí
Утром я пошел в парк.
I un nen se'm va asseure al banc
На скамейке сидел ребенок.
Amb una motxilleta.
С рюкзаком.
En va treure un entrepà,
Он вздремнул.,
No el vaig voler espantar,
Я не хотел его пугать.,
Només vaig compartir
Я просто поделился
Una perla de saviesa:
Жемчужина мудрости:
Viu bé, minyó, viu bé, minyó,
Живи хорошо, мальчик, живи хорошо, мальчик.
Planteja't cada dia si ho pots fer millor.
Спрашивайте себя каждый день, можете ли вы добиться большего.
I mor bé, minyó, mor bé, minyó,
И я умру хорошо, парень, я умру хорошо, парень,
Com la Mary Santpere, dintre d'un avió.
Как Мэри Сантпере в самолете.
Viu bé, minyó, viu bé, minyó,
Живи хорошо, мальчик, живи хорошо, мальчик.
Planteja't cada dia si ho saps fer millor.
Спрашивайте себя каждый день, можете ли вы добиться большего.
I mor bé, minyó, mor bé, minyó,
И я умру хорошо, парень, я умру хорошо, парень,
Com la Mary Santpere, dintre d'un avió.
Как Мэри Сантпере в самолете.
El meu amor s'està dutxant,
Моя любовь принимает душ.,
L'habitació és tipus suite.
Номер типа люкс.





Writer(s): Arnau Vallve Socies, Guillem Gisbert Puig, Marti Maymo Tomas, Roger Padilla Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.