Maneva - Epitáfio - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maneva - Epitáfio - Ao Vivo




Epitáfio - Ao Vivo
Epitaph - Live
Devia ter amado mais
I should have loved more
Ter chorado mais
Cried more
Ter visto o Sol nascer
Watched the sun rise
Devia ter arriscado mais
I should have risked more
E até errado mais
And even made more mistakes
Ter feito o que eu quis fazer
Done what I wanted to do
Queria ter aceitado
I wish I had accepted
As pessoas como elas são
People as they are
Cada um sabe a alegria
Each one knows the joy
E a dor que traz no coração
And the pain that they carry in their heart
O acaso vai me proteger
Luck will protect me
Enquanto eu andar distraído
As long as I walk distracted
O acaso vai me proteger
Luck will protect me
Enquanto eu andar
As long as I walk
Devia ter complicado menos
I should have complicated less
Trabalhado menos
Worked less
Ter visto o Sol se pôr
Watched the sun set
Devia ter me importado menos
I should have cared less
Com problemas pequenos
About small problems
Ter morrido de amor
Died of love
Queria ter aceitado
I wish I had accepted
A vida como ela é
Life as it is
A cada um cabe alegrias
Each one has joys
E a tristeza que vier
And the sadness that comes
O acaso vai me proteger
Luck will protect me
Enquanto eu andar distraído
As long as I walk distracted
O acaso vai me proteger
Luck will protect me
Enquanto eu andar distraído
As long as I walk distracted
O acaso vai me proteger
Luck will protect me
Enquanto eu andar
As long as I walk
O acaso vai me proteger
Luck will protect me
Enquanto eu...
As long as I...
Devia ter amado mais
I should have loved more
Ter chorado mais
Cried more
Ter visto o Sol nascer
Watched the sun rise





Writer(s): Sergio Britto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.