Maneva - Epitáfio - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maneva - Epitáfio - Ao Vivo




Epitáfio - Ao Vivo
Эпитафия - Вживую
Devia ter amado mais
Надо было любить сильнее,
Ter chorado mais
Плакать сильнее,
Ter visto o Sol nascer
Видеть восход солнца.
Devia ter arriscado mais
Надо было больше рисковать,
E até errado mais
И даже чаще ошибаться,
Ter feito o que eu quis fazer
Делать то, что хотел.
Queria ter aceitado
Хотел бы принимать
As pessoas como elas são
Людей такими, какие они есть,
Cada um sabe a alegria
Каждый знает радость
E a dor que traz no coração
И боль, которую носит в сердце.
O acaso vai me proteger
Случайность защитит меня,
Enquanto eu andar distraído
Пока я иду, рассеянный,
O acaso vai me proteger
Случайность защитит меня,
Enquanto eu andar
Пока я иду...
Devia ter complicado menos
Надо было меньше усложнять,
Trabalhado menos
Меньше работать,
Ter visto o Sol se pôr
Видеть закат солнца.
Devia ter me importado menos
Надо было меньше переживать
Com problemas pequenos
Из-за мелких проблем,
Ter morrido de amor
Умереть от любви.
Queria ter aceitado
Хотел бы принимать
A vida como ela é
Жизнь такой, какая она есть,
A cada um cabe alegrias
Каждому достается радость
E a tristeza que vier
И печаль, которая придет.
O acaso vai me proteger
Случайность защитит меня,
Enquanto eu andar distraído
Пока я иду, рассеянный,
O acaso vai me proteger
Случайность защитит меня,
Enquanto eu andar distraído
Пока я иду, рассеянный.
O acaso vai me proteger
Случайность защитит меня,
Enquanto eu andar
Пока я иду...
O acaso vai me proteger
Случайность защитит меня,
Enquanto eu...
Пока я...
Devia ter amado mais
Надо было любить сильнее,
Ter chorado mais
Плакать сильнее,
Ter visto o Sol nascer
Видеть восход солнца.





Writer(s): Sergio Britto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.