Paroles et traduction Maneva - Itanhaém
Itanhaém
curtindo
o
mar
Itanhaém
enjoying
the
sea
Só
camaradagem,
sem
crocodilagem
Only
comradeship,
without
hypocrisy
Praia,
mulheres,
a
brisa
no
olhar
Beach,
women,
the
breeze
in
the
air
Só
sinceridade,
não
tem
camuflagem
Only
sincerity,
no
disguises
Desde
cedo
na
breja
Since
early
morning
in
the
tavern
A
galera
à
vontade,
com
o
pé
na
areia
The
group
is
relaxed,
feet
in
the
sand
O
surf
rolando,
e
tem
mulher
no
esquema
Surfing
is
taking
place,
and
there
are
women
in
the
scene
'Tamo
de
bem
com
a
vida
We
are
content
Rapaziada
de
boa
Cool
guys
Fumaça
e
uma
bola,
a
gente
fica
à
toa
Smoke
and
a
ball,
we're
just
hanging
out
O
som
vai
rolando,
assim
a
mente
voa
The
music
is
playing,
and
our
minds
are
flying
'Tamo
de
bem
com
a
vida
We
are
content
Itanhaém
curtindo
o
mar
Itanhaém
enjoying
the
sea
Só
camaradagem,
sem
crocodilagem
Only
comradeship,
without
hypocrisy
Praia,
mulheres,
a
brisa
no
olhar
Beach,
women,
the
breeze
in
the
air
Só
sinceridade,
não
tem
camuflagem
Only
sincerity,
no
disguises
'Tamo
daquele
jeito
We're
like
that
A
noite
chegou
e
o
ambiente
é
perfeito
Night
has
come
and
the
atmosphere
is
perfect
Em
sintonia
com
o
mar
e
o
vento
In
tune
with
the
sea
and
the
wind
Só
no
rolê
da
avenida
Just
cruising
on
the
avenue
Rapaziada
de
boa
Cool
guys
Fumaça
e
uma
bola,
a
gente
fica
à
toa
Smoke
and
a
ball,
we're
just
hanging
out
O
som
vai
rolando,
assim
a
mente
voa
The
music
is
playing,
and
our
minds
are
flying
'Tamo
de
bem
com
a
vida
We
are
content
Itanhaém
curtindo
o
mar
Itanhaém
enjoying
the
sea
Só
camaradagem,
sem
crocodilagem
Only
comradeship,
without
hypocrisy
Praia,
mulheres
e
a
brisa
no
olhar
Beach,
women
and
the
breeze
in
the
air
Só
sinceridade,
não
tem
camuflagem
Only
sincerity,
no
disguises
Desde
cedo
na
breja
Since
early
morning
in
the
tavern
A
galera
à
vontade,
com
o
pé
na
areia
The
group
is
relaxed,
feet
in
the
sand
O
surf
rolando,
e
tem
mulher
no
esquema
Surfing
is
taking
place,
and
there
are
women
in
the
scene
'Tamo
de
bem
com
a
vida
We
are
content
Rapaziada
de
boa
Cool
guys
Fumaça
e
uma
bola,
a
gente
fica
à
toa
Smoke
and
a
ball,
we're
just
hanging
out
O
som
vai
rolando,
assim
a
mente
voa
The
music
is
playing,
and
our
minds
are
flying
'Tamo
de
bem
com
a
vida
We
are
content
Itanhaém
curtindo
o
mar
Itanhaém
enjoying
the
sea
Só
camaradagem,
sem
crocodilagem
Only
comradeship,
without
hypocrisy
Praia,
mulheres
e
a
brisa
no
olhar
Beach,
women
and
the
breeze
in
the
air
Só
sinceridade,
não
tem
camuflagem
Only
sincerity,
no
disguises
Itanhaém
curtindo
o
mar
Itanhaém
enjoying
the
sea
Só
camaradagem,
sem
crocodilagem
Only
comradeship,
without
hypocrisy
Praia,
mulheres
e
a
brisa
no
olhar
Beach,
women
and
the
breeze
in
the
air
Só
sinceridade,
não
tem
camuflagem
Only
sincerity,
no
disguises
Itanhaém
curtindo
o
mar
Itanhaém
enjoying
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tales De Polli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.