Maneva - Me Olhe Bem - Ao Vivo Em São Paulo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maneva - Me Olhe Bem - Ao Vivo Em São Paulo




Me Olhe Bem - Ao Vivo Em São Paulo
Look at Me - Live in São Paulo
Todos bons conselhos nunca vêm da solidão
All good advice never comes from loneliness
prefiro ter paz ao invés de ter razão
I'd rather have peace than be right
O teu batom vermelho no meio da multidão
Your red lipstick in the crowd
Fez o sol vermelhar, farol na escuridão
Made the sun turn red, a beacon in the darkness
O sal do teu suor é minha doce distração
The salt of your sweat is my sweet distraction
Faz o tempo parar pra decifrar teu coração
Makes time stop to decipher your heart
Não quero nunca não te ver
I never want to not see you
Não quero nunca não te perder
I never want to not lose you
Te quero nua, pra te ter
I want you naked, to have you
Me olhe bem, veja as marcas do meu rosto
Look at me, see the marks on my face
Nunca estarei disposto a perder você
I'll never be willing to lose you
Repare bem em mim, eu não sou menino novo
Look at me closely, I'm not a young boy
Não sou de fazer esboço pra uma obra assim
I'm not one to make a sketch for a work like this
Todos bons conselhos nunca vêm da solidão
All good advice never comes from loneliness
prefiro ter paz ao invés de ter razão
I'd rather have peace than be right
O teu batom vermelho no meio da multidão
Your red lipstick in the crowd
Fez o sol vermelhar, farol na escuridão
Made the sun turn red, a beacon in the darkness
O sal do teu suor é minha doce distração
The salt of your sweat is my sweet distraction
Faz o tempo parar pra decifrar teu coração
Makes time stop to decipher your heart
Não quero nunca não te ver
I never want to not see you
Não quero nunca não te perder
I never want to not lose you
Te quero nua, pra te ter
I want you naked, to have you
Me olhe bem, veja as marcas do meu rosto
Look at me, see the marks on my face
Nunca estarei disposto a perder você
I'll never be willing to lose you
Repare bem em mim, eu não sou menino novo
Look at me closely, I'm not a young boy
Não sou de fazer esboço pra uma obra assim
I'm not one to make a sketch for a work like this
Me olhe bem, veja as marcas do meu rosto
Look at me, see the marks on my face
Nunca estarei disposto a perder você
I'll never be willing to lose you
Repare bem em mim, eu não sou menino novo
Look at me closely, I'm not a young boy
Não sou de fazer esboço pra uma obra assim
I'm not one to make a sketch for a work like this





Writer(s): Tales Mello De Polli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.