Maneva - Não Nos Falta Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maneva - Não Nos Falta Nada




Não Nos Falta Nada
We Have It All
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Dizer, que tudo vai dar certo é o mesmo que querer
Saying that everything will work out is the same as wishing
Dizer, que a vida não é pesada, que o amor não leva à nada
Saying that life isn't heavy, that love doesn't lead to nothing
Te ter, com chuva ou com sol é o mesmo que provar do céu
Having you, with rain or with sun is the same as tasting heaven
O agridoce, a noz-moscada, o queijo, a goiabada
The bittersweet, the nutmeg, the cheese, the guava paste
Não nos falta nada
We have it all
Não nos falta nada, é viver
We have it all, we just have to live
Não nos falta nada
We have it all
Não nos falta nada, é viver
We have it all, we just have to live
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Dizer, que tudo vai dar certo é o mesmo que querer
Saying that everything will work out is the same as wishing
Dizer, que a vida não é pesada, que o amor não leva à nada
Saying that life isn't heavy, that love doesn't lead to nothing
Te ter, com chuva ou com sol é o mesmo que provar do céu
Having you, with rain or with sun is the same as tasting heaven
O agridoce, a noz-moscada, o queijo, a goiabada
The bittersweet, the nutmeg, the cheese, the guava paste
Não nos falta nada
We have it all
Não nos falta nada, é viver
We have it all, we just have to live
Não nos falta nada
We have it all
Não nos falta nada, é viver
We have it all, we just have to live
Entenda, se a lágrima caiu na santa ceia
Understand, if the tear fell in the holy supper
Mostrando que o amor não é leveza
Showing that love is not just lightness
O amor entende o que a gente é
Love understands what we are
Não nos falta nada
We have it all
Não nos falta nada, é entender
We have it all, we just have to understand
Não nos falta nada
We have it all
Não nos falta nada, é entender
We have it all, we just have to understand
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá, undêrarundá
Undêrundá, undêrundá
Undêrundá, undêrundá





Writer(s): Tales Mello De Polli, Andre De Pasqual Camilo, Gabriel Elias, Diego Mana De Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.