Paroles et traduction Maneva - Rezei - Acústico / Ao Vivo
Rezei - Acústico / Ao Vivo
Pray - Acoustic / Live
Rezei
pra
agradecer
que
estou
bem
I
prayed
to
give
thanks
that
I'm
well
Confesso
eu
sou
capaz
de
me
encantar
I
admit
I'm
able
to
be
enchanted
Com
os
sons
que
compõem
este
amanhecer
By
the
sounds
that
make
up
this
dawn
Trilha
sonora
do
meu
bem
estar
Soundtrack
of
my
well-being
Fecho
os
olhos
sinto
o
sol
me
aquecer
I
close
my
eyes
and
feel
the
sun
warming
me
Relembro
alguns
momentos
que
passaram
I
remember
some
moments
that
have
passed
Lembro
o
som
que
foi
fiel
em
me
dizer
I
remember
the
sound
that
was
faithful
in
telling
me
Pode
acender
You
can
light
up
Rezei
também
pra
ver
se
você
vem
I
also
prayed
to
see
if
you
were
coming
Eu
nunca
vou
cansar
de
te
esperar
I
will
never
get
tired
of
waiting
for
you
O
tempo
não
é
aliado
de
nós
dois
Time
is
not
an
ally
of
us
two
Correndo
ele
insiste
em
passar
Rushing,
it
insists
on
passing
E
a
vida
veio
me
presentear
And
life
came
to
give
me
a
present
Com
a
vida
que
sempre
sonhei
levar
With
the
life
I've
always
dreamed
of
Poder
ter
o
que
o
mundo
carece
ter
Being
able
to
have
what
the
world
needs
Fazer
o
bem
sem
injustiças,
ter
a
paz
benção
divina
Doing
good
without
injustice,
having
peace
divine
blessing
O
amor,
tem
que
ser
nosso
pastor
Love,
has
to
be
our
shepherd
Ser
feliz
sem
a
preguiça
de
um
dia
ter
cobiça
Being
happy
without
the
laziness
of
having
greed
one
day
De
conquistar
teu
coração
To
win
your
heart
Rezei
pra
agradecer
que
estou
bem
I
prayed
to
give
thanks
that
I'm
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tales Mello De Polli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.