Maneva - Segredos - Ao Vivo Em São Paulo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maneva - Segredos - Ao Vivo Em São Paulo




Adoro sempre ter, segredos com você
Я люблю всегда иметь, секретами с вами
Te olhar e você e eu, nos entender
С нетерпением вас, и только вы и я, нас понять
O mundo é nosso lar, basta eu te encontrar
Мир-это наш дом, просто я тебя найти
E quem olhar vai saber, que eu sou seu
И кто ищет, уже будете знать, что я твой
Nada de dor, vida sem disputas
Ничего от боли, жизнь без споров
É somar, minha vida na tua
Только сложение, моя жизнь в твоей
Juntar os meus com os seus
Добавить в мои с
Te olhando de longe imaginando meu bem mais querido
На меня смотрят издалека, уже воображая, мой самый дорогой
Você de vestido, dando vida ao amor
Вы платье, давая жизнь любви
Te olhando de perto meu peito parece o de um passarinho
На меня смотрят внимательно мою грудь, кажется, птица
Ó flor sem espinho
O цветок без шип
Ferrão do torpor
Жало от усыпления
Viciado em teus beijos
Подсел на твои поцелуи
Cego de desejo
Слепого желания
Escravo do amor
Раба любви
Adoro sempre ter, segredos com você
Я люблю всегда иметь, секретами с вами
Te olhar e você e eu, nos entender
С нетерпением вас, и только вы и я, нас понять
O mundo é nosso lar, basta eu te encontrar
Мир-это наш дом, просто я тебя найти
E quem olhar vai saber, que eu sou seu
И кто ищет, уже будете знать, что я твой
Nada de dor, vida sem disputas
Ничего от боли, жизнь без споров
É somar, minha vida na tua
Только сложение, моя жизнь в твоей
Juntar os meus com os seus
Добавить в мои с
Te olhando de longe imaginando meu bem mais querido
На меня смотрят издалека, уже воображая, мой самый дорогой
Você de vestido, dando vida ao amor
Вы платье, давая жизнь любви
Te olhando de perto meu peito parece o de um passarinho
На меня смотрят внимательно мою грудь, кажется, птица
Ó flor sem espinho
O цветок без шип
Ferrão do torpor
Жало от усыпления
Viciado em teus beijos
Подсел на твои поцелуи
Cego de desejo
Слепого желания
Escravo do amor
Раба любви





Writer(s): Tales Mello De Polli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.