Maneva - Segura o Som - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maneva - Segura o Som




Segura o Som
Hold the Sound
vai restar lembrança
Only memories will remain
De toda molecagem que eu fiz quando criança
Of all the mischief I did as a child
De toda uma vida de amizades e andanças
Of a whole life of friendships and adventures
Vida, onde o sofrimento é sufocado na esperança
Life, where suffering is suffocated in hope
Eu fiz minha parte
I did my part
Levando ao da letra que a vida imita a arte
Taking literally that life imitates art
Vivendo no limite da loucura sem alarde
Living on the edge of madness without fanfare
Na noite sempre esperto, a consciência nunca à parte
Always alert in the night, my conscience never apart
Segura o som
Hold the sound
É a mensagem do reggae
It's the message of reggae
Que traz a positiva vibração
That brings the positive vibration
Se liga irmão
Listen up, brother
Seja forte não se entregue
Be strong, don't give up
Abra sua mente e o coração
Open your mind and heart
Segura o som
Hold the sound
É a mensagem do reggae
It's the message of reggae
Que traz a positiva vibração
That brings the positive vibration
Se liga irmão
Listen up, brother
Seja forte não se entregue
Be strong, don't give up
Abra sua mente e o coração
Open your mind and heart
Eu nunca deixei quieto
I never backed down
Com maluco sem atitude
With fools with no attitude
Que sempre deu de esperto
Who always acted smart
Mantive os amigos e inimigos sempre perto
I kept my friends and enemies always close
Levei toda a minha vida foi correndo pelo certo
I lived my whole life running for what was right
Um dia acaba
One day it ends
A vida é como um disco na pick-up que não pára
Life is like a record on a turntable that doesn't stop
A agulha é como o tempo
The needle is like time
Que percorre a nossa estrada
That runs along our path
O scratch é a tormenta que ajuda ou atrapalha
The scratch is the torment that helps or hinders
Segura o som
Hold the sound
É a mensagem do reggae
It's the message of reggae
Que traz a positiva vibração
That brings the positive vibration
Se liga irmão
Listen up, brother
Seja forte não se entregue
Be strong, don't give up
Abra sua mente e o coração
Open your mind and heart
Segura o som
Hold the sound
É a mensagem do reggae
It's the message of reggae
Que traz a positiva vibração
That brings the positive vibration
Se liga irmão
Listen up, brother
Seja forte não se entregue
Be strong, don't give up
Abra sua mente e o coração
Open your mind and heart
Segura o som
Hold the sound
É a mensagem do reggae
It's the message of reggae
Que traz a positiva vibração
That brings the positive vibration
Se liga irmão
Listen up, brother
Seja forte não se entregue
Be strong, don't give up
Abra sua mente e o coração
Open your mind and heart
Segura o som
Hold the sound
É a mensagem do reggae
It's the message of reggae
Que traz a positiva vibração
That brings the positive vibration
Se liga irmão
Listen up, brother
Seja forte não se entregue
Be strong, don't give up
Abra sua mente e o coração
Open your mind and heart
Segura o som
Hold the sound
É a mensagem do reggae
It's the message of reggae
Traz a positiva vibração
That brings the positive vibration





Writer(s): Tales Mello De Polli, Diego Mana De Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.