Maneva - Seja Para Mim - Acústico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maneva - Seja Para Mim - Acústico




Seja Para Mim - Acústico
Be My Everything - Acoustic
Seja para mim o que você quiser
Be my everything, whatever you want
Contanto que seja o meu amor
As long as you're my love
Estou indo te buscar, mas eu indo a
I'm coming to get you, but I'm walking
Prende teu cabelo porque calor
Tie your hair up, it's hot
Traga na tua essência teu jeito mulher
Bring your feminine essence
E nos teus lábios todo seu sabor
And all the flavor of your lips
Mostre nos seus olhos que você me quer
Show me in your eyes that you want me
E na tua alma todo teu valor
And in your soul, all your worth
Quero toda calma do teu cafuné
I want all the peace of your caress
Todas as promessas de um amor que seja o nosso jeito
All the promises of a love that is our way
Mesmo com defeitos
Even with flaws
Supere os medos seus
Overcome your fears
Vamos levar a vida do jeito que der
Let's take life as it comes
Pegar a estrada e fazer amor
Hit the road and make love
Nós dois de mãos dadas em São Thomé
The two of us, hand in hand, in São Tomé
Ou num fim de tarde no Arpoador
Or on a late afternoon in Arpoador
Eu quero que seja o que você quiser
I want it to be whatever you want
Se fizer frio eu sou teu edredom
If it's cold, I'm your comforter
Se você cair, eu te coloco em
If you fall, I'll pick you up
Vou te ensinar como viver é bom
I'll teach you how good it is to live
Quero toda calma do teu cafuné
I want all the peace of your caress
Todas as promessas de um amor que seja o nosso jeito
All the promises of a love that is our way
Mesmo com defeitos
Even with flaws
Supere os medos seus
Overcome your fears
Quero toda calma do teu cafuné
I want all the peace of your caress
Todas as promessas de um amor que seja o nosso jeito
All the promises of a love that is our way
Mesmo com defeitos
Even with flaws
Supere os medos seus
Overcome your fears
Quero toda calma do teu cafuné
I want all the peace of your caress
Todas as promessas de um amor que seja o nosso jeito
All the promises of a love that is our way
Mesmo com defeitos
Even with flaws
Supere os medos seus
Overcome your fears





Writer(s): Tales Mello De Polli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.