Paroles et traduction Maneva - Ser Perfeito
Você
sabe,
tem
seu
canto
lá
You
know,
you
have
your
place
there
Tem
seu
cheiro
na
sala
de
estar
Your
smell
is
in
the
living
room
Quando
o
Sol
se
esconde
a
Lua
vem
When
the
sun
goes
down,
the
moon
comes
up
Saiba
que
eu
sou
refém
Know
that
I
am
a
prisoner
Eu
sou
refém
dos
seus
defeitos
I
am
a
prisoner
of
your
imperfections
Da
nossa
vida,
dos
nossos
erros
Of
our
life,
of
our
mistakes
Ninguém
nasceu
pra
ser
perfeito
No
one
is
born
to
be
perfect
Nas
minhas
preces
é
meu
terso
In
my
prayers
it
is
my
bundle
Evolução
tem
o
seu
preço
Evolution
has
its
price
Ninguém
nasceu
pra
ser
perfeito
No
one
was
born
to
be
perfect
Então
me
traz
teu
gosto
So
bring
me
your
taste
Quero
sentir
de
novo
esse
teu
coração
I
want
to
feel
your
heart
again
Te
liguei
de
novo
I
called
you
again
Se
eu
fico
nesse
jogo
If
I
stay
in
this
game
Perco
pra
solidão
I
lose
to
loneliness
Você
sabe,
tem
seu
canto
lá
You
know,
you
have
your
place
there
Tem
seu
cheiro
na
sala
de
estar
Your
smell
is
in
the
living
room
Quando
o
Sol
se
esconde
a
Lua
vem
When
the
sun
goes
down,
the
moon
comes
up
Saiba
que
eu
sou
refém
Know
that
I
am
a
prisoner
Eu
sou
refém
dos
seus
defeitos
I
am
a
prisoner
of
your
imperfections
Da
nossa
vida,
dos
nossos
erros
Of
our
life,
of
our
mistakes
Ninguém
nasceu
pra
ser
perfeito
No
one
is
born
to
be
perfect
Nas
minhas
preces
é
meu
terso
In
my
prayers
it
is
my
bundle
Evolução
não
vem
do
preço
Evolution
does
not
come
at
a
price
Ninguém
nasceu
pra
ser
perfeito
No
one
was
born
to
be
perfect
Então
me
traz
teu
gosto
So
bring
me
your
taste
Quero
sentir
de
novo
esse
teu
coração
I
want
to
feel
your
heart
again
Te
liguei
de
novo
I
called
you
again
Se
eu
fico
nesse
jogo
If
I
stay
in
this
game
Perco
pra
solidão
I
lose
to
loneliness
Então
me
traz
teu
gosto
So
bring
me
your
taste
Quero
sentir
de
novo
esse
teu
coração
I
want
to
feel
your
heart
again
Mas
se
eu
saio
desse
jogo
But
if
I
leave
this
game
Aquece
o
coração
Warms
the
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tales Mello De Polli, Andre De Pasqual Camilo, Gabriel Elias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.