Maneva - Ser Perfeito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maneva - Ser Perfeito




Ser Perfeito
Ser Perfeito
Você sabe, tem seu canto
You know, you have your place there
Tem seu cheiro na sala de estar
Your smell is in the living room
Quando o Sol se esconde a Lua vem
When the sun goes down, the moon comes up
Saiba que eu sou refém
Know that I am a prisoner
Eu sou refém dos seus defeitos
I am a prisoner of your imperfections
Da nossa vida, dos nossos erros
Of our life, of our mistakes
Ninguém nasceu pra ser perfeito
No one is born to be perfect
Nas minhas preces é meu terso
In my prayers it is my bundle
Evolução tem o seu preço
Evolution has its price
Ninguém nasceu pra ser perfeito
No one was born to be perfect
Então me traz teu gosto
So bring me your taste
Quero sentir de novo esse teu coração
I want to feel your heart again
Te liguei de novo
I called you again
Se eu fico nesse jogo
If I stay in this game
Perco pra solidão
I lose to loneliness
Você sabe, tem seu canto
You know, you have your place there
Tem seu cheiro na sala de estar
Your smell is in the living room
Quando o Sol se esconde a Lua vem
When the sun goes down, the moon comes up
Saiba que eu sou refém
Know that I am a prisoner
Eu sou refém dos seus defeitos
I am a prisoner of your imperfections
Da nossa vida, dos nossos erros
Of our life, of our mistakes
Ninguém nasceu pra ser perfeito
No one is born to be perfect
Nas minhas preces é meu terso
In my prayers it is my bundle
Evolução não vem do preço
Evolution does not come at a price
Ninguém nasceu pra ser perfeito
No one was born to be perfect
Então me traz teu gosto
So bring me your taste
Quero sentir de novo esse teu coração
I want to feel your heart again
Te liguei de novo
I called you again
Se eu fico nesse jogo
If I stay in this game
Perco pra solidão
I lose to loneliness
Então me traz teu gosto
So bring me your taste
Quero sentir de novo esse teu coração
I want to feel your heart again
Mas se eu saio desse jogo
But if I leave this game
Aquece o coração
Warms the heart





Writer(s): Tales Mello De Polli, Andre De Pasqual Camilo, Gabriel Elias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.