Maneva - Temporal - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maneva - Temporal - Ao Vivo




Temporal - Ao Vivo
Fleeting - Live
Faz tempo que a gente não é aquele mesmo par
Babe, it's been forever since we were but on one
Faz tempo que o tempo não passa, é você estar aqui
Forever since time ceased moving, it's only you being here
Até parece que adormeceu
It's just as if it had fallen asleep
O que era noite amanheceu
What was night has turned into dawn
Cadê aquele nosso amor
Where is that love we had
Naquela noite de verão?
On that summer night?
Agora a chuva é temporal
Now the downpour is torrential
E todo céu vai desabar
And the whole sky is bound to cave in
É! Até parece que o amor não deu
There! It's just as if love didn't happen
Que o amor não deu
That love didn't happen
Até parece que não soube amar
It's as if I didn't know how to love
Você reclama do meu apogeu
My darling, you complain about my prime
Do meu apogeu
About my prime
E todo o céu vai desabar
And the whole sky will fall
Desabou, me iludiu
It collapsed, it fooled me
Faz tempo que a gente não é aquele mesmo par
Babe, it's been forever since we were but on one
Faz tempo que o tempo não passa, é você estar aqui
Forever since time ceased moving, it's only you being here
Até parece que adormeceu (ô, ô, ô)
It's just as if it had fallen asleep (oh, oh, oh)
O que era noite amanheceu
What was night has turned into dawn
Cadê aquele nosso amor
Where is that love we had
Naquela noite de verão?
On that summer night?
E agora é chuva é temporal
And now the rain is torrential
E todo céu vai desabar
And the whole sky is bound to cave in
É! Até parece que o amor não deu
There! It's just as if love didn't happen
Que o amor não deu
That love didn't happen
Até parece que não soube amar
It's as if I didn't know how to love
Você reclama do meu apogeu
My darling, you complain about my prime
Do meu apogeu
About my prime
E todo o céu vai desabar
And the whole sky will fall
Desabou, me iludiu
It collapsed, it fooled me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.